--> Em sẽ đến cùng cơn mưa - game1s.com

Em sẽ đến cùng cơn mưa

và chân tôi ra khỏi chăn để cắt móng tay, móng chân cho tôi.

"Em bảo này," nàng nói

"Gì cơ?"

"Chồng phải cắt móng tay, móng chân đều đặn hơn đấy."

"Ừ nhỉ?"

"Người lớn rồi."

"Anh không cảm thấy thế đâu."

"Vậy à?"

"Anh cảm thấy như chúng mình vẫn đang ở tuổi mười lăm, say sưa giấc nồng trong lớp học."

"Được thế thì tốt quá."

"Chẳng biết nữa!"

"Giả sử như thế, chồng có chọn em làm vợ nữa không?"

Tất nhiên, tôi nói.

"Nếu em chấp nhận người như anh."

"Tốt quá," nàng nói rồi đứng dậy đi sang phòng bên.

Một lát sau, tôi nghe thấy giọng nàng.

"Em đi mua vài thứ nhé."

"Thế hả?"

"Vâng, chưa có thức ăn cho bữa tối, với lại phải mua mấy thứ khác nữa."

"Ừ."

Lúc nàng quay lại phòng, tôi có cảm giác mắt nàng đỏ ngầu. Có thể đó chỉ là cảm giác của tôi.

Nàng áp trán nàng vào trán tôi để kiểm tra nhiệt độ.

"Chồng sốt cao đấy."

"Lúc nào cũng thế. Cơ thể anh luôn phản ứng thái quá với mọi chuyện."

"Nhưng phải cẩn thận, không thể chủ quan với sốt được."

"Anh biết."

"Em sẽ về ngay thôi."

"Ừ."

Anh sẽ đợi, tôi nói.

Nàng đi được chừng mười lăm phút thì nhiệt độ của tôi tăng lên dữ dội. Tôi run cầm cập, cảm giác bức bối rất khó tả lan tỏa khắp vùng ngực. Tôi trùm chăn kín đầu mà vẫn thấy rét.

Tôi cố chịu được một lúc thì tình hình ổn định trở lại. Tôi vớ vội cái nhiệt kế bên cạnh gối cho vào miệng. Mới được một phút, nhiệt độ đã kêu píp píp. Màn hình bé xíu hiển thị con số 40.5 độ.

Cảm giác lo lắng ồ ạt dâng trào. Tôi tưởng tượng ra cảnh tôi chết và Yuji đứng như trời trồng bên cạnh.

Một kiểu ảo giác hoang tưởng.

Chứng hoang tưởng, nói ngắn gọn là chứng bệnh giống như con chó cứ loanh quanh một chỗ chỉ vì thứ mùi không hề tồn tại ở mông mình. Một cái cớ rất nhỏ cũng đủ khiến cho hàng loạt thứ hoang tưởng kéo tới.

Nhiệt độ cao và chất hóa học bị rò rỉ khiến chúng chạy lung tung.

Tôi chợt nhớ ra chỗ thuốc giảm sốt phòng khám kê cho tôi lần trước vẫn còn. Phải hạn chế tối đa việc uống thuốc nên tôi đã không động tới số thuốc đó. Chỉ khi nào không làm chủ được bản thân tôi mới dùng đến thuốc.

Tôi lết ra bếp. Lấy gói thuốc từ ngăn kéo chạn bát, bẻ một viên rồi cho vào miệng. Tôi rót nước vào cốc rồi tu thẳng một hơi. Xong xuôi, tôi bò trở lại chăn.

Thế là ổn. Tôi tự trấn an. Nhiệt độ sẽ giảm. Yuji sẽ không phải sống một mình.

Tôi lắng nghe cơ thể, chờ đợi xem có chuyển biến gì không.

Có tiếng "cạch" của công tắc. Đoạn giữa tim và dạ dày.

Chính xác là tiếng "cạch". Nhưng sau này tôi mới biết, đó là tiếng bộ cảm biến của tôi phản ứng lại với chất Alkaloid có trong thuốc giảm sốt.

Đất trời bỗng nhiên đảo lộn.

Van mở bung ra, kim áp kế nhảy lên mức kịch trần.

Hết mức rồi mà chất hóa học vẫn cứ tuôn ra ào ào. Cơ trên người tôi co lại, bất chấp sự kháng cự của tôi.

Chân và tay tôi co quắp, các ngón tay cứ siết chặt lại với nhau, mạnh đến mức có thể bẻ gãy một đồng xu. Mắt tôi trợn ngược lên đến độ gần nhìn được cả não. Nhịp tim chơi khúc ngẫu hứng của Paganini(1). Khúc ngẫu hứng mang tính nghệ thuật siêu việt.

(1) Niccolo Paganini (1782-1840): nghệ sĩ violin nổi tiếng người Ý.

Tôi gần như cầm chắc rằng mình sẽ chết.

Đúng lúc ấy, Mio đi chợ về.

"Chồng hết sốt chưa?"

Mio tiến vào phòng ngủ và thứ đập vào mắt nàng là bộ dạng co quắp như con tôm của tôi. "Chồng ơi!"

Nàng lao đến ôm chầm lấy tôi, tôi cố gắng nói với nàng.

"Gọi... cấp... cứ..."

Nàng gật đầu, nhẹ nhàng đặt tôi nằm xuống rồi chạy lại phía máy điện thoại bấm 119.

"Xe sẽ tới ngay."

Tôi bảo "Ừ".

Tôi muốn nhìn thấy gương mặt Mio nhưng không tài nào thu được hình ảnh của nàng vào tầm mắt. Trước mắt tôi chỉ toàn là trần nhà và giấy dán tường bạc phếch.

Mio quay trở lại chỗ tôi, nàng nhấc nửa người tôi lên, vuốt vuốt mái tóc tôi.

"Ôi, em phải làm gì bây giờ? Em phải làm gì để chồng thấy đỡ hơn?"

Cứ thế này thôi, tôi nói.

Tôi đang khó thở nên chỉ thốt ra được mấy tiếng thều thào. Cố lắm tôi mới nhấc được tay phải lên, chìa ra trước mặt nàng. Mio nhẹ nhàng nắm lấy bàn tay run rẩy của tôi.

Anh sợ lắm, tôi nói.

"Không sao. Không sao đâu. Xe cấp cứu sắp đến rồi."

Tôi gật đầu.

Tôi nhắm nghiền mắt lại vì quá đau. Trái Đất đang quay với vận tốc gấp hai mươi lần bình thường. Nếu Mio không ôm tôi thì có lẽ lực ly tâm đã hất văng tôi ra khỏi hệ mặt trời.

Một con sóng lớn chồm tới, tôi thở mạnh.

"Chồng sao thế?!"

Nàng ghé sát tai vào miệng tôi.

"Chồng không thở được à? Chồng thấy khó thở?"

(Anh xin lỗi)

Tôi nói.

"Tại sao? Tại sao chồng lại xin lỗi?"

(Anh không giữ được lời hứa với em)

"Lời hứa?"

(Anh hứa sẽ cùng em đi du lịc)

Vì không còn tỉnh táo nên tôi quên mất Mio chỉ còn là hồn ma. Nàng vẫn là người vợ sống cùng tôi lâu nay.

(Anh hứa sẽ đưa em đi xem pháo hoa)

Nhất định là thế.

Vâng, nàng nói.

Và luôn kèm theo một nụ cười buồn.

Có lẽ nàng đã biết, đó là giấc mơ không có thực.

"Chúng mình sẽ đi. Chồng nhé? Chúng mình sẽ đi cùng nhau. Chồng hãy cố lên."

Cơn mê sảng của tôi ngày càng trầm trọng.

Giọng của nàng nghe thật xa xôi.

(Anh xin lỗi vì khiến em phải lo lắng)

(Cảm ơn em đã luôn ở bên anh)

"Đưowjc rồi. Chuyện đó để sau. Chồng đừng nói nữa."

Tôi nghe thấy tiếng lộp bộp trên trán. Rất có thể là nước mắt của Mio.

Nàng hôn lên đôi mắt đang nhắm nghiền của tôi.

"Chồng thở từ từ thôi, thả lỏng người ra."

Nhưng tôi không tài nào ngăn nổi những điều mình muốn nói.

(Hãy chăm sóc Yuji giúp anh)

(Vì con giống anh nên rất có thể con cũng sẽ bị như anh bây giờ)

(Đời anh khổ lắm rồi, vì vậy, vì vậy)

(Vì vậy, vì vậy)

Cơn mê sảng tăng lên, đến nỗi tôi chỉ còn thấy mờ mờ những thứ cách dó vài xen ti mét.

Tôi chẳng biết mình đang ở đâu.

Anh, anh, anh

Tôi nói.

"Thấy rất dễ chịu khi ở bên em. Cảm ơn em."

Và...

"Vĩnh biệt em."



Chương 21

Tôi tỉnh lại khi đang trên đường đi cấp cứu. Chất hóa học kia, sau khi thấm vào máu đã chuyển thành một chất ôn hòa, hoàn toàn vô lại.

Lâu lắm mới đi xe ô tô nhưng tôi không hề thấy lo. Xe cấp cứu là một trong những phương tiện khiến tôi yên tâm nhất.

"Anh đỡ rồi."

Tôi nói với Mio, lúc này vẫn nắm chặt tay tôi.

"Thật không?"

"Thật."

Tôi mở bàn tay ra, sau đó nắm lại.

"Em nhìn này!" tôi nói. "Tay anh cử động được rồi."

Lòng bàn tay tôi vẫn còn vết hằn của móng tay. Nếu lúc trước Mio không cắt móng tay cho tôi, hẳn chỗ này đã có thương tích.

"Chà!" Mio thở dài.

"Tốt rồi..."

"Xin lỗi em," tôi nói.

"Anh làm em lo quá phải không."

Nàng gật đầu, mỉm cười như trút được gánh nặng.

"Cứ thế này thì em tổn thọ lắm."

Sau này tôi mới biết, đó là câu nói châm biếm của nàng.

Hỏi han tình hình xong, bác sĩ lấy máu và kiểm tra xem tôi có bị dị ứng gì không. Kết quả kiểm tra không thấy có vấn đề gì. Bác sĩ nhìn tôi như nhìn một kẻ giả vờ ốm. Tôi đã quen với kiểu nhìn này. Tuy nhiên, đúng là tôi bị sốt thật nên tôi vẫn phải truyền nước Ringer(1) xong mới đợc phép về nhà.

1.Một loại nước muối được đặt tên theo nhà bác học người Anh S.Ringer (1835-1910) – người sáng chế ra loại nước muối này.

Lúc về, chúng tôi đi bằng taxi nhưng chẳng vấn đề gì. Hình như chất hóa học đã cạn hết nguồn hàng.

Về đến nhà, tôi phải chườm đá. Đây là chỉ định của bác sĩ.

"Chồng có lạnh không?" Mio hỏi.

"Anh không," tôi trả lời. "Rất dễ chịu. Giống như người băng trên núi Alps."

"Gì cơ? Người băng?"

"Đó là tên được đặt cho người đàn ông ngủ suốt nghìn năm dưới sông băng."

"Chắc ông ấy mơ thấy nhiều thứ lắm."

"Hẳn rồi."

Mio lấy sữa chua trong tủ lạnh ra, rưới mật ong lên rồi đặt bên cạnh gối tôi.

"Chồng ăn nhé?"

"Ừ. Anh sẽ thử."

Nàng đưa thìa sưa chua lên tận miệng tôi. Tôi nghiêng cổ, đưa miệng đón lấy thìa sữa.

Một cảm giác mát lạnh rất dễ chịu. Mùi mật ong êm dịu phảng phất trwosc múi.

"Chồng bị thế này bao giờ chưa?" Mio hỏi.

"Mấy lần rồi," tôi trả lời.

"Đây là lần thứ ba phải viện đến xe cấp cứu."

"Hai lần trước em cũng đi cùng chồng à?"

"Ừ. Đúng vậy. Lần trước em cũng gọi xe cấp cứu cho anh. Hình như cả hai lần đều vào ban đêm."

Nàng đưa mắt nhìn ra ngoài cửa sổ, tay vẫn cầm thìa sữa chua. Từ góc nhìn này, thật khó có thể đọc được suy nghĩ của nàng. Tôi chỉ có thể cảm nhận được tâm trạng nàng đang rất xáo trộn qua chiếc thìa đang rung rung trên tay nàng.

Nàng là một người thực tế nên tôi đoán nỗi lo của nàng cũng thực tế.

Nàng hỏi tôi bằng thứ giọng cao, mỏng, khẽ rung ở cuối như mọi khi:

"Nếu em không ở đây nữa, ai sẽ đưa chồng đến bệnh viện?"

Âm điệu trong giọng của nàng nghe rất thờ ơ, đến nỗi chỉ cần lơ đãng một chút là sẽ bị nghe sót. Đó là âm điệu của mấy thứ đồ giặt đang lo không biết làm sao cho khô.

"Gì cơ?" tôi nói.

Hình như nàng vừa hỏi điều gì rất quan trọng. Nàng nhìn tôi rồi khẽ mỉm cười. Một nụ cười vô cùng hiền hậu.

"Em lo cho chồng."

Nàng tiếp tục đút sữa chua cho tôi. Tôi ngậm chiếc thìa trong miệng, cảm nhận hương vị của sữa chua. Tôi hỏi nàng.

"Em vừa bảo nếu em không ở đây nữa?"

Nàng nghiêng đầu trêu tôi. Nàng mở to mắt, như thể muốn hỏi: Anh nói gì cơ?

"Em vừa nói vậy đúng không?"

"Vâng," nàng trả lời. "Khi nào mùa mưa kết thúc."

Nghe câu này của nàng, tôi chột dạ.

"Em nhớ lại rồi à?"

Nhưng nàng chỉ lắc đầu.

"Em vẫn chưa nhớ được. Dù rất muốn."

"Vậy thì."

"Em đọc rồi. Tiểu thuyết chồng viết."

Tình cờ em tìm được, nàng nói.

"Lúc em dọn tủ, hộp đựng giày bị rơi, em tìm thấy trong đó."

Tôi gật đầu.

Tôi giấu mọi thứ trong hộp đựng giày đó. Cuốn vở dùng để viết tiểu thuyết. Những giấy tờ phải giấu nàng. Giấy tờ có dính líu đến việc nàng không còn sống như hóa đơn viện phí, giấy chứng nhận quyền sử dụng đất trong nghĩa trang.

Lẽ ra tôi phải cất mấy thứ đó vào chỗ kín đáo hơn, nhưng với căn hộ chật chội thế này thì chẳng có chỗ nào gọi là tuyệt đối cả.

"Em tìm thấy khi nào?" tôi hỏi.

"Khoảng một tuần trước."

"Anh xin lỗi vì không nhận ra."

"Không. Em cũng không định nói với chồng. Chồng cứ coi như không biết nhé."

"Ừ."

"Nhưng em thấy mình cần sắp xếp mọi việc chu đáo trước khi đi."

"Chu đáo?"

"Để hai bố con có thể yên tâm sống, với lại em cũng muốn chào tạm biệt hai bố con."

"Nếu anh bảo tiểu thuyết anh viết là hư cấu thì em có tin không?"

Nàng cười buồn rồi khẽ lắc đầu.

"Biết nói thế nào nhỉ. Phải đến khi đọc xong tiểu thuyết đó em mới hiểu được mọi chuyện. Hiểu được cảm giác lạ lẫm bấy lâu nay."

"Cảm giác lạ lẫm?"

"Cảm giác hình như em không thuộc về thế giới này. Em đã cảm thấy như thế. Sau khi biết toàn bộ sự việc, em thấy yên tâm hơn một chút. Hóa ra em là người trên tinh cầu Lưu Trữ."

Ngoài ra, nàng nói.

"Thái độ của hai bố con cũng rất lạ. Thỉnh thoảng chồng kể chuyện của chúng mình như thể đang nói về chuyện trong quá khứ."

Tôi không biết. Tôi không biết nhưng nàng lại biết. Tôi đã ngưng viết tiểu thuyết kể từ lúc nàng về đây. Nhưng như thế cũng đủ. Nàng chỉ cần xem nốt mấy tờ giấy kia nữa thôi.

"Chồng im lặng là vì em phải không?"

Tôi nín thinh, không nói gì.

Chồng đừng làm mặt như thế, nàng nói.

"Em ổn mà."

"Em lúc nào cũng nói thế," tôi nói.

"Vì em đang ở bên chồng."

Em thấy bình yên khi ở bên chồng.

"Anh muốn được ở bên em suốt đời."

"Em cũng muốn. Nhưng, có lẽ..."

"Vì em quyết vậy rồi?"

"Em không biết. Em không biết gì cả. Nhưng em đã nói với chồng. Rằng em sẽ về khi mùa mưa đến."

Vì vậy, có lẽ...

"Em sẽ đi khi mùa mưa kết thúc."

"Hãy ở lại đây."

"Em phải làm thế nào?"

Nàng hỏi rất nghiêm túc. Hơn ai hết, nàng mong có được câu trả lời.

"Nói cho em biết đi."

Tôi không thể trả lời được. Chắc chắn không ai có thể trả lời được câu hỏi nàng. Hoặc có người biết nhưng họ sẽ không chịu mở miệng.

"Có chuyện này anh định nói với em từ lâu," tôi nói.

"Chuyện gì ạ?"

"Anh nghĩ em nên đi gặp bố mẹ một lần."

"Gặp thế nào? Em sẽ nói là Chào bố mẹ, con đã về đây ư?"

"Tất nhiên là không rồi."

"Nhưng với thầy Nombre thì không vấn đề gì đúng không?"

"Ừ, đúng vậy."

Nàng nói là không nên đi gặp bố mẹ.

"Có lẽ việc em mất trí nhớ lf để tránh cho em có những lưu luyến không cần thiết."

"Vậy sao?"

Nàng gật đầu.

"Em không thể nhớ được gương mặt của bố mẹ. Có gặp em cũng chẳng biết nói gì. Sẽ chỉ thấy đau khổ mà thôi."

"Có lẽ vậy chăng?"

"Chắc chắn rồi."

Như chợt nhớ ra điều gì, nàng vội vào buồng trong lấy ra chiếc hộp bánh bằng thiếc.

"Ồ, chiếc hộp đó."

"Em tìm thấy hộp này cùng với cuốn tiểu thuyết."

"Anh quên mất. Hóa ra anh cất trong đó."

Đó là chiếc hộp cất những bức ảnh.

"Bức này."

Nàng lấy một bức ảnh ra, giơ lên ngang tầm mắt tôi.

"Trông em cứ như người khác."

Bức ảnh chụp hồi đám cưới. Nàng mặc chiếc váy cưới màu trắng, còn tôi mặc bộ vest Tuxedo. Nàng cười chúm chím, còn mặt tôi trắng nhợt như tờ giấy do căng thẳng.

"Đẹp quá."

"Em đẹp?"

"Đương nhiên rồi."

Cám ơn chồng, nàng nói.

"Trông chồng có vẻ không được khỏe."

"Đấy là lúc anh sắp bị ngất. Suốt lễ cưới, em luôn hỏi anh có không?"

"Vất vả đến thế sao?"

"Lúc nào chả thế. Nhưng anh đã hoàn thành xuất sắc."

"Cám ơn chồng."

"Không không."

Bức ảnh thứ hai là ảnh tập thể chụp trước của nhà thờ.

"Đây là bố em, mẹ em, đây là em gái và em trai em."

Tôi chỉ cho nàng từng người.

"Trông ai cũng hiền lành."

"Ừ."

"Nhưng đám cưới có vẻ nhỏ nhỉ. Chỉ có từng này người?"

"Ừ, tất cả đấy. Toàn người trong gia đình thôi. Người cao lớn đứng ngay phía sau là cha cố."

"Ông là người nước ngoài à?"

"Ừ. Tên ông ấy là Hardman. Ông rất giỏi tiếng Nhật."

"Chúng mình đã thề nguyện trước mặt người này?"

"Ừ, chúng mình đã thề nguyện trước mặt ông ấy."

"Chúng mình có giữ được lời thề không?"

"Có chứ. Chúng mình luôn yêu nhau trong bất kỳ hoàn cảnh nào còn gì?"

"Vâng."

"Lúc nào cũng thế."

Sau đó, những bức ảnh tái hiện cuộc sống của chúng tôi tại căn nhà này lần lượt được lấy ra.

"Bức này trông bụng em to quá."

"Yuji đang nằm trong đó mà."

"Mặt em sưng hết cả lên."

"Ừ, hồi này, sức khỏe em bắt đầu xấu đi."

"À, ra vậy."

"Đây là ảnh Yuji lúc mới sinh xong ạ?"

"Mặt thằng bé rõ là buồn cười."

"Đâu có. Đáng yêu thế này cơ mà?"

"Anh thấy hơi buồn cười."

"Ừ nhỉ," nàng nói. "Công nhận."

"Được nửa năm là cu cậu bắt đầu thay đổi. Tóc mọc nhiều hơn, mắt nhìn cũng lanh lợi hơn."

"Còn bức này?"

"Đó, từ hồi cu cậu được nửa năm đó."

"Công nhận là giống hoàng tử Anh quốc."

"Ừ, chính xác."

"Chà, bức này con cầm bao nhiêu bu-lông trên tay."

"Thằng bé có sở thích này từ lâu rồi. Cu cậu đã đeo đuổi suốt cả cuộc đời còn gì."

"Trông con chẳng khác mấy so với bây giờ."

"Con thuộc dạng lớn chậm. Giống anh."

"Vậy sao?"

"Đến giờ anh vẫn còn răng sữa, răng khôn thì chưa có cái nào."

"Đúng là chậm dậy thì."

"Ừ, anh còn chưa lên sởi lần nào cơ."

Lát sau, tôi ngủ thiếp đi vì mệt.

Lúc tỉnh lại, tôi không thấy Mio ở trong phòng.

"Mio ơi?" tôi thấy lo nên gọi thử.

"Chồng tỉnh rồi à?"

Nàng bước vào phòng.

"Em thử đo nhiệt độ cho chồng nhé?"

Thân nhiệt của tôi đã giảm xuống còn 38.1 độ

"May quá, chồng hạ sốt rồi."

"Ừ, anh cũng thấy đỡ hơn."

Chồng này, nàng nói.

"Sau này, nhỡ chồng lại bị giống hôm nay thì sao? Em không còn ở đây nữa đâu."

"Không sao. Chưa đến mức đe dọa đến tính mạng. Lần nào cũng tưởng như chết đến nơi rồi, thế mà đã chết lần nào đâu."

"Nhưng chỉ có mỗi mình chồng."

"Có Yuji nữa," tôi nói.

"Hôm nay tình cờ thế nào lại vào ban ngày đấy, mọi khi anh toàn bị ban đêm. Lúc Yuji có nhà."

Thằng bé trông vậy nhưng rất đáng tin cậy. Nghe tôi nói, nàng ngẫm nghĩ một lát rồi gật đầu.

"Nếu vậy thì tốt."

"Anh sẽ không uống giảm sốt nữa. Anh bị lần này là vì uống giảm sốt. Chỉ cần không uống thì sẽ không sao."

"Vậy là lại có thêm việc chồng không được làm."

"Ừ, nhưng biết việc gì không được làm quan trọng lắm. Không biết mà vẫn làm thì sẽ nguy to."

"Giống như hôm nay?"

"Ừ."

Em vẫn cứ lo, nàng nói.

"Em rất lo khi để chồng thế này."

"Em lúc nào cũng thế."

"Lúc nào cũng thế?"

"Em chỉ toàn lo cho anh mà chẳng để ý gì đến sức khỏe của em."

"Em sinh ra đã thế mà."

"Nhưng mà..."

"Sao cơ?"

"Không sao," tôi lắc đầu. "Không có gì."

Lát sau, tôi gần như hết sốt hẳn. Cơn đau qua đi, nỗi buồn kéo đến thế chỗ.

"Mio ơi," tôi gọi.

Nàng ngồi xuống cạnh tôi, tay tước đậu xanh.

"Gì ạ?"

"Em lại đây," tôi nói. "Lại đây."

Nàng nhìn tôi rồi nhìn quả đậu đang cầm trên tay. Đôi mắt nàng khiến tôi nhớ lại lúc nàng đứng trên sân ga, hà hơi vào đôi tay lạnh cóng. Sau vài giây lưỡng lự, nàng nói.

"Cho em mượn nhé."

"Ôi lạnh quá."

"À, phải rồi."

Tôi bỏ mấy bịch nước đá đang chườm quanh người ra khỏi chăn.

"Được rồi."

"Người chồng cũng lạnh"

"Anh là người băng mà."

"À, vâng."

Tôi vòng tay ôm lấy bờ eo thon của nàng. Nàng hơi co người lại nhưng rồi thả lỏng cơ thể ngay tức thì. Nàng rúc đầu vào cằm tôi.

"Đúng rồi," tôi nói.

"Hả, gì cơ?"

"Tư thế thích hợp nhất."

"Như thế này?"

"Ừ."

"Em không cố tình đâu."

"Chúng mình là vợ chồng mà."

Ra là thế, nàng đùa. Hình như nàng hơi ngượng.

"Giá mà làm thế này sớm hơn."

Nàng nói và hôn vào cổ tôi.

"Tình yêu gì mà chỉ có sáu tuần."

"Em muốn thế nào?" tôi hỏi nàng.

Làm thế này, nàng nói.

"Chỉ cần thế này thôi."

Con chào bố mẹ, tiếng Yuji chào.

"Mẹ ơi?"

Chúng tôi chưa kịp buông nhau ra thì Yuji đã vào phòng. Trông thấy cảnh bố mẹ luống cuống ở trong chăn, thằng bé nói:

"Ái chà chà."



Chương 22

Mio bắt đầu chuẩn bị, từng chút một, cho việc rời khỏi thế giới này. Sao cho tôi và Yuji có thể yên tâm sống khi chỉ còn lại hai bố con. Mio nói khi nào phải đi, nàng sẽ nói với Yuji, vì vậy nàng tiếp tục giả vờ chưa biết gì hết. Nàng đọc sách để nghiên cứu những vấn đề của tôi. Nàng mất hai tiếng đồng hồ đi tàu để mau về cho tôi ba lọ thủy tinh nhỏ.

"Đây là tinh dầu thảo dược," nàng nói. "Dầu oải hương, bạch đàn và đàn hương."

"Dùng tinh dầu này thế nào?"

"Chồng chỉ cần ngửi thôi."

"Chỉ thế thôi?"

Nàng gật đầu.

"Đây là một trong những chất hóa học chồng vẫn hay nói tới. Chúng sẽ vào trong cơ thể chồng, nhắc chồng phải thật bình tĩnh."

"Nếu làm thế vẫn không có tác dụng thì sao?"

"Chuyện đó thì..." nàng suy nghĩ một chút rồi nói. "Vậy thì chồng hãy hát."

"Hát?"

"Vâng, chồng hãy hát bài này"

Một chú voi con

Chơi đùa trên mạng nhện

Vui quá bèn

Gọi thêm chú nữa đến

"A!" tôi nói.

"Anh biết bài đấy. Yuji dạy anh."

"Yuji?"

"Con nói chính em đã dạy cho con."

"Vậy chắc em đã dạy con nhỉ."

"Em học bài đó ở đâu?"

"Em không nhớ nữa," nàng nói. "Em chợt nảy ra ý này thôi. Rằng chồng nên hát bài này nếu thấy đau."

"Chắc tại hồi xưa em vẫn thường hát bài này."

"Vâng, những lúc cảm thấy đau."

Mio nhỏ giọt tinh dầu oải hương vào tờ giấy ăn. Tôi cầm tờ giấy đưa lên mũi ngửi.

"Chồng thấy thế nào?"

"Ừ, thơm lắm. Lần đầu tiên anh ngửi mùi này," tôi nói. "Ừm. Chẳng hiểu sao anh thấy rất quen."

"Quen thế nào?"

"Không biết nữa, hình như hồi nhỏ..."

"Hồi nhỏ?"

"À, đúng rồi." Tôi đưa tờ giáy lên ngửi lần nữa. "Đúng rồi, hồi nhỏ, mỗi lần thổi kèn harmonica, anh lại ngửi thấy mùi này."

"Kèn harmonica? Kèn đó có mùi này sao?"

"Đó là cái kèn rất to, làm bằng sắt, loại kèn có hai hàng lỗ, anh được một người anh họ cho. Mỗi khi chạm môi vào miếng sắt đó là mùi hương này lại xộc thẳng vào mũi."

Tuy không hiểu lắm điều tôi nói nhưng nàng vẫn đưa tiếp cho tôi tờ giấy ăn có nhỏ tinh dầu đàm hương.

"A, mùi này anh nhận ra ngay."

"Vậy sao?"

"Mùi quạt giấy của bà."

"Gì cơ?"

"Không, anh không nhầm đâu. Đây là mùi quạt giấy của bà. Mùi này đặc trưng lắm."

Nàng nghiêng đầu một lát rồi vỗ tay reo lên.

"Có lẽ là thế này"

"Thế nào?"

"Vâng. Đàn hương nghĩa là gỗ đàn hương."

"Ừ, thì sao?"

"Khung quạt giấy thường được làm bằng gỗ đàn hương."

"À, thảo nào."

Tiêp theo, Mio nói và đưa cho tôi thử mùi dầu bạch đàn.

"Đây là mùi dầu Mentholatum rồi. Không thể là mùi khác được."

Mio đưa tờ giấy lại gần mũi và gật đầu.

"Đúng rồi. Em cũng nghĩ thế."

Vì chồng rất hay bị cảm, nàng nói.

"Chồng có thể nhỏ một giọt dầu bạch đàn vào nước súc miệng. Hoặc pha loãng với dầu nền rồi bôi vào cổ họng."

"Anh hiểu rồi. Anh sẽ làm thế."

"Chồng không được uống thuốc nên phải cẩn thận dễ không bị cảm."

"Ừ."

"Bệnh của chồng cũng làm giảm khả năng miễn dịch của cơ thể đấy."

"Thế hả."

"Vâng. Vì thế chồng phải cẩn thận gấp đôi người khác. Chồng cũng không được ăn đồ ăn sẵn mà phải tự nấu."

"Ừ."

"Phải ăn đủ rau nữa. Bắt cả Yuji ăn, dù con không thích."

"Không sao đâu. Em cứ để anh."

Mio nhìn tôi đăm chiêu. Trong mắt nàng không có hình ảnh của tôi. Ít nhất là không phải tôi bây giờ. Đó là hình ảnh của tôi trong sáu tháng tới hoặc sau đó nữa.

Nàng nói.

"Phải rồi."

"Phải rồi?"

"Có lẽ em nên dặn dò Yuji hơn là dặn dò chồng."

"Sao cơ?" tôi nói.

"Nghĩa là Yuji đáng tin cậy hơn anh?"

"Một phần nào đó thì đúng là như vậy," Mio khẽ gật đầu.

"Chồng chẳng nói thế là gì. Rằng Yuji thừa hưởng một nửa từ em. Em có cảm giác một nửa đó của con rất chững chạc."

"Thế còn phần còn lại?"

À, nàng nghĩ ngợi.

"À, có lẽ là phần hiền lành chăng?"

"À, ra thế."

Sau đó, Mio bắt đầu hướng dẫn Yuji cách làm việc nhà. Từ cách cầm dao, chọn thực phẩm ngon cho tới việc phải giũ quần áo thật phẳng trước khi phơi.

Yuji như muốn chọc tức tôi khi tỏ ra có tố chất của một người quản gia xuất sắc.

Tôi có cảm giác mình là cầu thủ bị loại ra khỏi đội hình chính thức. Một lão già ngồi trên ghế băng nhìn tay lính mới toe đang nhận sự chỉ đạo tận tình của huấn luyện viên. Lão suýt cứn nát cả đầu khăn bông vì ghen tị.

Cai gì cũng dành cho tay đó!

Đây là một điều tôi không ngờ tới. Tôi vẫn bắt thằng bé phụ giúp việc nhà nhưng vì được học từ một ông thầy hậu đậu nên cu cậu tỏ ra rất vụng về. Ấy thế nhưng, chỉ cần được một cô giáo xuất sắc chỉ bảo, ngay lập tức nó đã phát huy được hết tài năng vốn có.

Dù gì thì thằng bé cũng thừa hưởng một nửa từ Mio. Còn cái kiểu ngơ ngác hỏi "thế hả?" thì chức chắn là thừa hưởng từ tôi.

Cũng chẳng sao.

Buổi tối, trong lúc Yuji xem hoạt hình trên tivi thì tôi luyện chữ.

"Tại hồi trước em chê nên anh mới luyện đấy."

"Thế hả?"

"Em định nói là "Thế mà chữ chồng vẫn xấu" phải không?"

"Cũng hơi hơi ạ."

"Anh biết ngay."

Mio rất mong tôi hoàn thành cuốn tiểu thuyết. Khi tôi bảo sẽ cho Yuji đọc, nàng vui lắm.

"Con trai em mới có sáu tuổi thôi. Sau này con sẽ quên nhiều chuyện."

Vì vậy, nàng nói.

"Em thấy cần thiết phải ghi lại. Từ chuyện chúng mình gặp nhau cho đến chuyện bây giờ."

Tức là phải viết sao cho Yuji có thể đọc được. Trước hết là như vậy.

"Chữ anh viết trong vở khó đọc lắm à?"

"Vâng. Không đến mức khó đọc như chữ khắc trên tấm bia Rosetta Stone(1) nhưng cung gần như vậy."

"À, thế à."

1.Tấm bia đá được một người lính Pháp tìm thấy ở thị trấn Rosetta (Ai Cập) khi quân Pháp xâm lược Ai Cập năm 1799. Trên tấm bia có khắc các văn bản cổ bằng ba thứ tiếng: Hy Lạp, chữ tượng hình và Ai Cập cổ. Các văn bản ghi trên hòn đá giúp các nhà nghiên cứu hiểu rõ hơn về nền văn minh Ai Cập cổ đại.

"Anh luyện chữ từ hồi Yuji còn bé xíu."

"Thế cũng khá lâu rồi. Nếu chăm chỉ thì giờ chữ chồng phải đẹp lắm."

"Anh luyện được ba tháng. Nhưng khi Yuji biết bò thì anh thôi."

"Tại con đến phá đám chồng à?"

"Ừ, thằng bé tò mò lắm. Nó lại gần chỗ anh, làm bộ mặt kiểu như hỏi 'bố làm gì thế?' rồi còn định giật cả bút của anh nữa."

"Đáng yêu ghê."

"Đáng yêu đấy nhưng chưa đến lần thứ một triệu thì anh phát cáu. Sao bọn trẻ con có thể lặp đi lặp lại mỗi một việc như vậy nhỉ?"

"Tại bọn chúng quên ngay việc vừa làm xong chăng?"

"Có thể. Anh bực quá, dùng chăn chất lên làm tường chắn nhưng Yuji vẫn trèo qua được, cười hì hì với anh."

"Con khỏe thế cơ à."

"Khỏe lắm. Vì con uống không biết bao nhiêu gallon(1) sữa của em. Khỏe ngang với Roger Bannister(2) thời hoàng kim ấy chứ."

1.Đơn vị đo chất lỏng phổ biến của Mỹ, tương đương 3,7 lít.

2.Vận động viên điền kinh nổi tiếng người Anh.

"Ai vậy?"

"Người anh biết rất rõ."

"Vậy ư?"

"Nhưng, ông ấy không biết anh."

"Em cũng nghĩ thế."

Tôi cũng xin giới thiệu luôn, Roger Bennister là người đầu tiên trên thế giới chạy hết một dặm trong vòng chưa đầy bốn phút. Một tạp chí đã bầu chọn ông vào danh sách một trăm nhân vật đại diện cho thế kỷ 20. Tôi đã so sánh Yuji vơi người vĩ đại như thế đấy




Chương 23

Cuối tuần, cả nhà đến vườn thực vật.

Tôi cầm theo chiếc máy ảnh Minolta thừa hưởng của ông nội từ hồi xửa hồi xưa.

"Không biết em có lên được ảnh không nhỉ?"

"Không sao đâu. Em ở đây rõ rành rành thế này cơ mà."

Vẫn như mọi lần, nàng ngồi đằng sau xe đạp để tôi chở đi, Yuji đạp theo sau.

"Chồng không đi Scooter nữa à?" Mio hỏi.

"Ừ, anh không động đến từ lâu rồi. Anh sợ không dám đi."

"Em nghĩ nên như vậy. Nguy hiểm lắm."

"Ừ. Anh cũng nghĩ riêng chuyện anh lái được xe cũng là giỏi quá rồi. Vì xe chẳng có dây bảo hiểm gì."

"Lại còn," Mio nói, "không có cả túi khí."

"Công nhận."

Lâu lắm rồi chúng tôi mới đến vườn thực vật. Hồi Mio còn khỏe, tháng nào cả nhà cũng đến chơi một lần.

Chúng tôi để xe đạp bên ngoài, chui qua cổng để vào trong vườn. Trong vườn có lối đi bằng đá dài chừng năm mươi mét. Bên tay phải có tấm bảng thông báo cắm trên bãi cỏ.

Bên trên tấm bảng đề: "Những loại hoa xem được mùa này" kèm theo mười bảng tên của mười loài hoa.

Hoa thài lài, thủy dương mai, trân châu rau, hoa chuông....

"Ở đây có ghi ngọc trâm đại đóa này."

Yuji sung sướng hét lên. Tiếng thằng bé vang khắp vườn vắng vẻ.

"Vườn thực vật này có rất nhiều loài ngọc trâm. Ngoài ngọc trâm đại đóa còn có ngọc trâm đường và ngọc trâm vân."

"Chồng biết rõ nhỉ."

"Tất cả là học từ em đấy."

"Ồ?"

"Ừ. Em thuộc tên của hơn hai trăm loài hoa. Có khi còn nhiều hơn áy chứ? Vì em rất thích hoa."

"Em cũng có cảm giác như vậy."

"Mình đi vào bên trong đi. Trong đấy có một chỗ em rất thích. Biết đâu em lại nhớ được điều gì."

"Vâng."

Chúng tôi chầm chậm len qua những hàng cây.

"Đây là cây dẻ ngựa."

Tôi đọc tên từng cây cho Mio. Đương nhiên, tất cả đều do Mio dạy tôi trước đây.

"Đây là cây tô tô."

Yuji khúc khích cười.

"Tô tô. Tên gì mà buồn cười."

"Tên thật của nó là lưu tô."

Còn đây là cây tulip.

"Cây tulip?"

"Ừ, không phải hoa tulip đâu. Đến mùa xuân, cây ra hoa khác với hoa tulip. Em vẫn thường đến đây vào mùa hoa nở."

"Thế còn con?"

"Con cũng đến. Từ hồi bé xíu, con đã nằm trên xe đẩy đến đây rồi."

"Thế hả?"

"Ừ."

Chúng tôi đi đến cuối vườn theo chiều ngược kim đồng hồ thì gặp một giàn đậu tía. Bên dưới, cỏ xước và linh lăng răng cưa mọc um tùm. Chúng tôi trải tấm ni lông ra, bắt đầu ăn cơm hộp do Mio và Yuji chuẩn bị.

"Xúc xích này là con cắt đấy."

"Giỏi quá. Giống con bạch tuộc nhỉ."

"Vâng."

Yên tĩnh quá, Mio nói.

"Chỗ này ít khách lắm."

"Mọi người thích đi xem những loài hoa quen thuộc hơn. Chẳng hạn như cẩm tú cầu, oải hương hoặc hoa hồng. Chẳng mấy ai cất công đi xem hoa thài lài cả. Thế nên chỗ này lúc nào cũng yên tĩnh."

"Em thích chỗ này."

"Em lúc nào cũng nói thế. Em có nhớ được gì không?"

"Thế nào nhỉ? Em cảm thấy hơi đau trong lồng ngực. Có phải đây là chỗ quen thuộc với em không?"

"Chắc chắn rồi."

Ăn xong hộp cơm, Yuji chạy đến chỗ hồ nước lớn đắp bằng gạch. Trong hồ đầy cỏ bấc đèn và rau hạnh nổi lền bềnh này có rất nhiều cá sóc đen.

"Trông con có vẻ vui."

"Con thích chỗ đấy lắm. Nó cứ đứng ngắm mặt nước mãi không chán."

"Vậy sao?"

"Ừ."

Mio vươn vai rồi ngả người xuống tấm ni lông. Tôi cũng nằm xuống cạnh nàng.

"Dễ chịu quá."

"Ừ."

Đâu đó vẳng lại tiếng cười của trẻ con. Chợt có con mòng mòng đến bay quanh quẩn bên tai rồi lại bay đi.

"Anh muốn ngủ luôn quá."

Tôi quay sang thì bắt gặp ánh mắt Mio đang nhìn tôi.

"Mùa mưa sắp hết rồi," Mio nói.

"Ừ."

"Em không muốn xa hai bố con."

Tôi quàng tay kéo cái đầu nhỏ xinh của nàng lại.

"Ừ."

"Giá như đây chỉ là giấc mơ."

"Vậy ư?"

"Để khi tỉnh dậy, em vẫn đang ở trong lớp học cấp III, bên cạnh chồng."

"Ừ."

"Em sẽ nói với chồng thế này. Chúng mình sẽ cưới nhau và sinh một cậu con trai giống hệt hoàng tử Anh quốc."

"Ừ."

"Không biết chồng sẽ nói gì nhỉ?"

"Anh rất hân hạnh," tôi nói. "Nếu em không chê một người như anh."

Chúng tôi hôn nhau

"Nụ hôn đầu đời của em," Mio nói.

"Cảm ơn em đã đãi anh."

Tôi nói. Và đề nghị nàng:

"Cho anh xin thêm cái nữa?"

Ba chúng tôi cùng chụp ảnh. Tôi đặt máy ảnh lên chỗ vòi nước xây bằng đá, đặt chế độ chụp tự động để chụp mấy kiểu. Yuji đứng giữa, tôi và Mio đứng hai bên. Ba chúng tôi nắm tay nhau. Phía sau chúng tôi, cây bách nhật đang nở hoa trắng muốt.

Chúng tôi mua một chậu hoa hồng ở cửa hàng đối diện vườn thực vật. Không còn hoa nở vào mùa xuân. Chậu hoa này đến mùa thu mới nở.

"Hoa này tên gì ạ?" Yuji hỏi.

"Công chúa Kaguya(1)."

"Công chúa Kaguya?"

"Ừ. Mẹ nhờ Yuji chăm sóc em nhé."

"Con chăm sóc?"

"Ừ, con phải chăm cẩn thận để mùa thu em ra hoa."

"Ra hoa thế nào ạ?"

"Ra hoa màu vàng. Mùi rất thơm," tôi nói.

"Vâng, con sẽ cố gắng. Con sẽ thử."

"Mẹ nhờ Yuji đấy."

Sau đó, chúng tôi đi về nhà cùng chậu hoa hồng.

1.Nhân vật chính trong truyện cổ tích Nhật Bản "Người chặt ống tre."

Be With You




Chương 24

Những ngày còn lại trôi qua nhanh hơn tôi tưởng.

Mio dạy Yuji nấu ăn, còn tôi laị ngồi luyện chữ vào buổi tối. mỗi lần đi chợ về, chúng tôi lại rẽ vào công viên số 17 – nơi không còn thầy Nombre và con Pooh ( trong lúc tôi ốm liệt giường vì sốt cao, thầy đã được chuyển đến một trung tâm khác ở rất xa), sau bữa tối, cả nhà lại đi dạo dọc con kênh dẫn nước.

Tranh thủ những lúc Yuji không để ý, tôi và Mio lén hôn nhau.

Chương trình dự báo thời tiết trên tivi thông báo mùa mưa sắp kết thúc. Sáng nay, khi trời còn chưa tỏ, một cơn mưa to kèm theo sấm chớp ập xuống, đây cũng là cơn mưa báo hiệu mùa mưa sắp hết.

Còn hai ngày nữa.

Yuji mải ăn sang nên không để ý đến tivi.

Tôi nhìn Mio.

Nàng lắc đầu, mặt như muốn khóc.

(Xin mùa mưa đừng kết thúc...)

Yuji tiếp tục ăn mà không biết chuyện sắp xảy ra.

Đêm hôm đó, tôi và Mio làm tình.

Sau khi chắc chắn nghe tiếng khò khè của Yuji, Mio chui vào chăn của tôi.

"Hồi xưa, chúng mình phải mất hơn sáu năm".

"Giờ chỉ có sáu tuần, nhanh thật".

Ở đất nước này, có biết bao nhiêu cặp đôi chỉ mất có sáu ngày cho chuyện này. Tôi dò dẫm cởi bộ đồ ngủ bằng vải cotton trên người Mio. Nàng gồng người lên, để tôi thoải mái cởi đồ cho nàng.

"Chồng có vẻ thành thạo nhỉ?"

"Ơn trời, anh đã được tập luyện rất nhiều với em".

Tôi cởi đồ lót của nàng, vo tròn lại rồi vứt ra khỏi chăn cùng bộ đồ ngủ. nàng cuống cuồng thò tay ra giấu đồ lót xuống dưới đồ ngủ. Khi ấy, tôi nhìn thấy bầu ngực nhỏ của nàng khẽ đung đưa. Phát hiện ra tôi đang nhìn, nàng bèn kéo chăn đến tận vai.

"Chẳng hiểu tại sao nữa?" nàng nói. "Em cứ cảm thấy không yên tâm, chỉ vì không mặc quần áo. Cảm giác cứ hớ hênh thế nào ấy".

"Vậy à?"

"Vâng. Chồng cũng cởi quần áo đi. Em không thích mình em không mặc gì đâu".

"Được rồi."

Tôi cởi đồ ngủ, quần lót, vo tròn lại ném ra ngoài chăn.

"Thế này là chúng mình giống nhau rồi".

Chúng tôi nằm nghiêng, quay mặt vào nhau, rồi nhẹ nhàng và chậm rãi, ôm ghì lấy cơ thể nhau.

"Hmm..." nàng nói. " Hóa ra là thế này".

"Ừ. Nhưng không chỉ thế này đâu".

"Lo quá. Không biết em có theo kịp không?"

"Sẽ ổn thôi. Ít ra thì ngày xưa em cũng ổn".

"Em sẽ cố gắng".

" Phải cố sao?"

"Đương nhiên rồi".

"Ừ".

Tuy nhiên, mọi chuyện không ổn chút nào. Nàng đã phải rất cố gắng.

"Em thấy đau".

"Thật không?"

"Thật".

"Nhưng mà..."

"Hay tại không đúng vị trí?"

Tôi cố gắng tập trung vào một điểm.

"Không, đúng đấy".

"Vậy thì sao nhỉ?"

Nằm bên dưới, nàng nhìn tôi đầy lo lắng. Tôi chống hai tay để đỡ lấy cơ thể mình rồi ngẫm nghĩ.

"Có lẽ mọi thứ đã bị xóa sạch khi em rời khỏi nơi đây rồi lại quay trở lại".

"Xóa sạch?"

"Giống như trò chơi điện tử ấy. Tất cả kinh nghiệm đã có đều trở thành con số không".

"Vậy ạ?"

"Thế nên em mới không nhớ gì cả, khinh nghiệm cũng không", tôi nói.

"Chắc là vậy rồi. Trước hết phải nạp những thông tin cần thiết, sau đó mới bắt đầu được".

"Nghĩa là em còn trong trắng?"

"Đúng vậy".

Nàng hoang mang.

Đương nhiên.

Bà mẹ nào có con sáu tuổi chẳng hoang mang khi bỗng nhiên bị bảo: cô vẫn còn trong trắng.

"Sẽ ổn thôi em", tôi nói.

"Em cứ để anh. Vì anh đã luyện tập nhiều rồi".

Câu nói của tôi khiến nét mặt nàng bớt căng thẳng hơn.

"Phải rồi. Phải rồi".

Nàng nhắm mắt lại, thả lỏng toàn bộ cơ thể như thể muốn bảo nàng đã sẵn sàng tuân lệnh. Khi tôi từ từ tiến vào trong nàng, nàng ưỡn người, hướng cái cổ trắng ngần về phía tôi. Nàng hé môi, rên khe khẽ.

"Em xin chồng. Nhẹ thôi, từ từ thôi..."

Tuy nhiên, tôi có cảm giác mình làm không được khéo như nàng mong đợi. Có vẻ như lần đầu của hai đứa cách đây mấy năm còn khả dĩ hơn. Hồi ấy, tôi quá mải mê nên chẳng còn tâm trí đâu mà giữ ý với nàng, chuyện kết thúc khi cả hai còn chưa kịp hiểu chuyện gì xảy ra. Còn lần này, chính vì có kinh nghiệm đâm ra lại giữ ý và rụt rè hơn. Kết quả là tôi khiến nàng phải chịu đau lâu hơn.

Tôi nằm ngắm bộ ngực trắng để trần của Mio với cảm giác hoàn toàn thư thái. Đôi gò bồng đảo đẫm mồ hôi của nàng trông như cặp mèo sinh đôi mới chào đời.

"Em đã rất cố gắng. Em tuyệt lắm".

Nghe tôi nói vậy, nàng mỉm cười, mắt vẫn nhắm nghiền.

"Nếu em bảo không được như vậy đâu thì có sao không?"

"Không đâu, em đã rất cố gắng mà".

"Cám ơn chồng".

"Không không".

Hai chúng tôi, không mặc gì, nằm cạnh nhau, ngắm nhìn trần nhà màu da cam.

Chồng à, Mio nói.

"Em rất vui".

"Thế hả?"

"Sáu tuần qua thật tuyệt".

"Ừ".

"Chúng mình đã yêu nhau".

"Ừ".

"Chúng mình đã nắm tay nhau, đã hôn nhau".

"Và làm cả chuyện ấy".

"Em còn được làm mẹ nữa".

Thế là đủ rồi nhỉ, nàng nói.

"Em không mong gì hơn".

"Ừ..."

"Em thật may mắn vì gặp được hai bố con".

"Ừ..."

Nàng nhẹ nhàng đặt hai cánh tay lên ngực mình.

"Em nghĩ thế này, tuy có vẻ hơi buồn cười".

Nàng nghiêng đầu sang nhìn tôi.

"Hồi đầu, em đã ghen với vợ của chồng".

"Vợ của anh chính là em mà".

Nàng lắc đầu.

"Em là em. Một cô gái mới ra đời cách đây sáu tuần".

"Ừ, anh hiểu rồi. Anh hiểu cảm giác của em".

"Cô ấy thật hạnh phúc. Cô ấy được bố con anh yêu quí, nhưng đó không phải là em, mà là người phụ nữ trong kí ức của hai bố con".

Vì vậy, nàng nói.

"Em đã nỗ lực hết mình. Nỗ lực để trở thành một người vợ tốt, được bố con anh yêu".

"Ừ. Và anh đã yêu. Giống như lần đầu tiên yêu em".

"Vậy ư?"

"Tim anh lại xốn xang. Anh lại gục ngã".

Trước người con gái mới ra đời là em.

Mio nhìn tôi, mắt nàng sáng bừng lên. Rồi nàng mỉm cười ngượng ngùng, mặt rưng rưng muốn khóc.

"Em không thể nào không yêu chồng được".

Tôi vươn tay, kéo nàng lại gần. Mồ hôi khiến cả cơ thể nàng lạnh toát.

"Anh cũng vậy. Chắc chắn chúng mình sẽ còn yêu nhau thêm nhiều lần nữa. Chỉ cần gặp nhau là mình sẽ bị hút về nhau".

"Một ngày nào đó, tại một nơi nào đó?"

"Ừ, nhất định một ngày nào đó, tại một nơi nào đó. Khi đấy, nhất định em phải cho anh ở bên cạnh em nhé. Ở bên em thật dễ chịu".

"Vâng", nàng nói.

"Em cũng rất thích được ở bên chồng".

Nàng dúi đầu vào cổ tôi.

"Tư thế thích hợp nhất, chồng nhỉ?"

Giọng của Mio khẽ dội vào xương bả vai của tôi.

"Vì chúng mình là vợ chồng mà", tôi nói.

"Vâng".

Sắp rồi, nàng nói.

"Sắp sang ngày mới rồi".

Nàng hỏi tôi có buồn ngủ không, tôi trả lời là không.

"Với lại, mai là thứ Bảy, anh không phải đi làm, không vấn đề gì đâu".

"Vậy, em nằm thế này thêm chút nữa nhé?"

"Ừ, chúng mình sẽ nằm thêm chút nữa".

"Cảm ơn chồng".

"Không có gì".




Chương 25

Ngày hôm sau vẫn đến, chẳng có gì thay đổi so với ngày hôm trước. chỉ có điều hôm nay là ngày buồn đối với chúng tôi. Giống như ngày này cách đây một năm.

Không phải chương nào cũng ngập tràn niềm vui. Vẫn có chương buồn. phần lớn những chương buồn đều dính dáng đến cảnh chia tay. Tôi chưa từng nghe câu chuyện nào có hội ngộ mà không có chia ly.

Mưa giăng như sương mù, lặng lẽ trút xuống mặt đất. bầu trời nhuộm màu sữa trắng. bầu trời trông nông choèn, chẳng có chút chiều sâu .

Chúng tôi đi bộ vào rừng, tay cầm ô. Đã xuất hiện các vũng nước nhỏ. Yuji lần lượt nhảy qua từng vũng.

Xưởng rượu ở của rừng vẫn phát ra tiếng rên "gừ, gư, ga". Chúng tôi tiến vào lối mòn đầy lá rụng ẩm ướt. trên cao, tán lá sồi và bồ đề thẫm nước mưa vươn ra che khuất cả bầu trời. Bên lề đường, cây me đất trổ hoa vàng li ti. Ánh nắng rọi thứ ánh sáng nhờ nhờ, ẩm ướt vào những giọt sương đọng trên đám rễ thông chồi lên khỏi mặt đất.

Mưa không rơi được đến chỗ chúng tôi vì vướng lá cây. Tôi cất ô, nắm tay Mio và Yuji bước đi.

"Em muốn xem lại hoa ngọc trâm", Mio nói.

"Sắp đến nơi rồi. ngay phía trước thôi".

Nhưng khi chúng tôi đến nơi thì không thấy hoa ở đó nữa. Chỉ còn những chiếc lá to, tuyệt đẹp đang đung đưa dưới mưa.

"Hình như hết mùa rồi".

"Vâng, hình như vậy".

Chúng tôi đi bộ ra đến tận bìa rừng. đường hơi dốc. Đi hết dôc cũng là hết cánh rừng.

Mio đi chậm lại để ngắm Yuji.

"Gì thế mẹ?"

Thằng bé hỏi khi nhận ra ánh mắt mẹ đang nhìn mình.

"Mẹ..."

"Dạ?"

Tuy nhiên, Mio không nói gì thêm nữa.

"Gì ạ?"

Yuji ngẩng đầu lên nhìn mẹ, nét mặt có vẻ phân vân không biết nên mừng hay lo.

"Mẹ..."

Mãi Mio mới nói được tiếp.

"Mẹ sắp phải tạm biệt con rồi".

Mặt Yuji biến sắc. Đôi môi khép hờ của thằng bé khẽ rưng rưng. Thằng bé nhìn mẹ một lúc lâu.

"Sắp là bao giờ ạ?" Yuji hỏi, mắt vẫn nhìn xuống nền đất ẩm ướt.

Mio lắc đầu.

"Mẹ cũng không biết nữa".

"Mẹ là người quyết định cơ mà? Mẹ nhớ ra rồi phải không?"

"Mẹ chưa nhớ ra đâu. Bố kể lại cho mẹ thôi".

Yuji làu bàu, mặt vẫn cứ cuối gằm xuống.

"Tại mẹ bảo bố kể".

"Thế hả?"

"Ừ".

Đến đó thì cả hai cùng im lặng.

Hai mẹ con nắm tay nhau, thong thả đi tiếp. Tôi thấy hai mẹ con giống như hai mẹ con giống như hai người đầu tiên, hoặc hai người cuối cùng còn sót lại của thế giới. Không ai thay thế được hai người. Họ đi bên nhau như thể cùng chung một số phận.

Tôi đi phía sau, lơ đãng ngắm hai mẹ con. Mio mặc chiếc váy dài màu trắng, bên trên khoác áo len mỏng màu hoa anh đào. Bộ này giống bộ nàng mặc hôm ấy.Yuji mặc chiếc quần soóc dài quá đầu gối, trên là áo phông dài tay màu vàng. Dưới cẳng chân khẳng khiu là đôi ủng cùng màu với màu áo. Trên đôi ủng có hình con chó lông xù rất giống con Pooh. Đây là đôi ủng Mio mua cho Yuji. Thằng bé đi đôi ủng này kể cả hôm trời nắng to.

"Mẹ ơi?"

Cuối cùng, Yuji cũng lên tiếng. Giọng thằng bé rất giống Mio, tuy âm vựa cao hơn khoảng 3 độ.

"Mẹ ơi, con xin lỗi", thằng bé nói.

Mio đứng lại, cúi người xuống để nhìn thẳng được vào mắt Yuji.

"Sao con lại xin lỗi?"

Nàng vén mái tóc đã ướt vì mưa lên để ghé sát vào mặt cậu con trai nhỏ.

"Con không làm gì xấu cả".

Yuji khẽ lắc đầu.

"Con có làm".

Yuji thì thào nhưng lại lên giọng ở cuối câu. Như thể thằng bé đang cố kìm nén thứ gì đó đang dâng lên trong cổ họng.

"Con rất ngoan. Đừng nói vậy".

Mio nhẹ nhàng đặt tay lên má Yuji. Mũi Yuji ửng đỏ. Thằng bé liên tục chớp mắt.

"Lỗi tại con mà?" giọng Yuji run run. "Tại con mà mẹ mới chết đúng không?"

Mio ngẩng lên nhìn tôi.

Tôi vội lắc đầu, rồi từ từ gật đầu.

Không phải lỗi tại thằng bé đâu.

Em cũng biết mà? Suy nghĩ của anh cũng giống như những gì em đã đọc trong cuốn tiểu thuyết. Yuji hoàn toàn vô tội như bông tuyết chưa chạm tới mặt đất.

Mio gật đầu.

Vâng, em biết. Em cũng nghĩ như chồng.

Nàng nhìn vào mắt Yuji, nói.

"Không có chuyện ấy đâu".

Nàng nghiêm mặt lại, chưa bao giờ nàng làm như vậy.

"Không phải đâu".

"Không đúng. Con biết".

Yuji dùng mu bàn tay nhỏ xíu để lau những giọt nước mắt đang tuôn ra xối xả.

"Chính các bác trong nhà đã kể cho con. Tại sinh ra con mà mẹ phải chết".

Yuji ngẩng đầu lên nhìn Mio. Hai má thằng bé đỏ ửng, đầm đìa nước mắt. Nó mở đôi môi màu đào thành hình chữ O rồi phản bác lại mẹ.

"Thế mà con chẳng biết gì".

Thằng bé chớp chớp mắt.

"Con không biết. Nếu biết, con đã ngoan hơn".

Con xin lỗi.

Yuji khịt mũi.

"Con muốn xin lỗi mẹ từ lâu rồi. Mẹ ơi, con xin lỗi".

Con xin lỗi.

"Con đừng xin lỗi", Mio nói.

"Con không có lỗi. Con là một cậu bé ngoan. Ngoan hơn bất kì cậu bé nào trên thế giới này".

Giọng của Mio mà nghe chẳng hề thấy giống. Giọng nàng lạc hẳn đi, run rẩy.

"Nhưng mà", Yuji khịt khịt mũi. "Nếu không có con thì mẹ và Takkun đã có thể ở bên nhau phải không?"

"Không phải".

Không phải thế.

Mio vuốt vuốt mái tóc ướt đẫm của Yuji.

"Mẹ nghĩ, kể cả mẹ không sinh Yuji thì mọi chuyện vẫn sẽ như vậy".

Yuji ngừng chớp mắt.

"Hơn nữa, mẹ không thể tưởng tượng ra một cuộc đời không có Yuji. Có con, lần đầu tiên mẹ mới cảm thấy được mình đang sống".

"Thế hả?"

"Ừ. Nếu không gặp con thì dù có sống năm mươi năm mẹ cũng không cảm thấy đủ đầy thế này đâu".

"Thật ạ?"

"Ừ. Thật đấy. Đó chính là lý do bố mẹ gặp nhau. Bố mẹ gặp nhau để được gặp con".

"Gặp con?"

"Ừ. Gặp con. Là chính con chứ không phải ai khác. Hoàng tử Anh quốc của mẹ ạ".

"Ai đấy ạ?"

"Là người lúc nào cũng tịt mũi, hay nhặt nhạnh các thứ bỏ đi, có tật hỏi 'thế hả?' "

"Thế hả?"

"Ừ. Đó là tài sản quý nhất của mẹ".

"Là con ạ?"

"Ừ. Đúng rồi".

Mio xoa má Yuji.

"Lớn lên con phải ngoan nhé".

Mio hôn lên má Yuji, nàng vén tóc Yuji lên để hôn tiếp vào trán thằng bé.

"Tuy mẹ không thể ở cùng con đến lúc con lớn nhưng mẹ sẽ cầu nguyện cho con. Để cuộc đời con lúc nào c
ĐẾN TRANG
Thông Tin
Lượt Xem : 4012
Tác Giả : Sưa Tầm
GỬI BÌNH LUẬN