-->
“Đánh với quân tử chẳng đáng lo bằng hiềm khích với kẻ tiểu nhân”. Họ Trình mà đệ đánh vừa rồi chính là một đệ nhất tiểu nhân.
Tiểu Nhạn hậm hực hỏi:
- Hắn làm gì?
Tiều Đức Xuân nói:
- Hắn làm ở nha môn phủ, chuyên thu phát tiền lương, vang danh ở đất này. Ở Lang Trung ai cũng biết ở nha môn có một Trình Bát gia.
Tiểu Nhạn hỏi:
- Hắn có biết võ nghệ không?
Đức Xuân nói:
- Cái gì cũng biết. Hắn là đồ đệ của Ba Châu Hoa Quyền Lý Liên Thắng, bằng hữu trên giang hồ rất nhiều. Đệ ra ngoài hỏi thử xem, chẳng ai là không rõ Trình Bát gia văn võ song toàn.
Tiểu Nhạn “hừ” nhạt một tiếng nói:
- Mặc hắn toàn tài hay không toàn tài. Văn đệ đấu không lại hắn, còn võ thì đệ có thể chọi một với hắn. Chờ hắn trị thương xong, hắn không tìm đệ thì đệ cũng tìm hắn.
Đức Xuân vội khoát tay nói:
- Không được đâu!
Lúc này, lão bà đã đem rượu thịt vào. Tiều Đức Xuân rót cho Tiểu Nhạn một chung, cười nói:
- Đệ uống trước đi.
Tiểu Nhạn tiếp lấy uống cạn, rồi tự mình rót một chung. Đức Xuân khen ngợi nói:
- Hảo tửu lượng! Huynh đệ, chúng ta vừa gặp đã như cố tri. Lời ta ngay thẳng, đệ đừng có trách. Nếu luận võ nghệ, luận can đảm thì người như huynh đệ thật hiếm thấy, nhưng luận về kinh nghiệm thì đệ hãy còn kém một chút, cũng chỉ vì đệ còn nhỏ tuổi.
Như hôm nay, đụng chạm vào Trình Bát, việc này ngàn lần không nên để xảy ra. Hắn ngày ngày đến hẻm mỹ nhân, vào kỹ viện vui chơi mà không tốn tiền. Người phủ Lang Trung ai mà không sợ hắn. Hôm nay, đệ đả thương hắn, ắt hẳn hắn không cam tâm đâu, không chừng sắp tới hắn sẽ thi triển thủ đoạn để bắt đệ đến nha môn. Đến lúc đó, đệ sống không xong, chết cũng không được.
Tiểu Nhạn nghe lời này đã có chút lo sợ vì hắn đã từng lãnh giáo qua ở Tuyên Hán huyện. Hắn biết đa số quan sai không cần biết đến lý lẽ, nên tay cầm rượu của hắn có chút ngập ngừng.
Đức Xuân lại nói:
- Lão đệ nghĩ là chúng ta đấu với hắn được sao? Hắn là tiểu nhân thì sao sánh được với anh hùng giang hồ. Nếu đao đối đao, quyền đối quyền thì ta đâu có sợ.
Tiểu Nhạn đặt chung rượu xuống bàn nói:
- Ta đi đây.
Đức Xuân lắc đầu nói:
- Đệ đi cũng không được, bằng hữu của hắn bên ngoài rất đông, tai mắt rất nhiều, đệ đến đâu hắn cũng đều ám toán được. Hơn nữa, việc xảy ra hôm nay không đến hai ngày thì khắp nơi đều sẽ biết. Người ta không nghĩ là đệ đi mà nói là đệ đào tẩu thì còn gì thể diện của đệ và ta …
Tiểu Nhạn giận bừng bừng nói:
- Đại ca đừng lo, đệ không chờ hắn phái quan nhân đến bắt, mà đệ sẽ đi tìm hắn liều một trận.
- Liều mạng với loài sâu bọ như hắn càng không nên. Ta có một biện pháp, đệ hãy ở nơi này, đừng ra cửa cũng đừng đến tiêu điếm. Huynh sẽ dọn cho đệ một gian phòng để lưu lại đây. Huynh xông pha giang hồ nhiều năm cũng có chút tiền tài, nhân khẩu trong nhà huynh đơn chiếc lại thường ra ngoài buôn bán, kết giao bằng hữu, không có thời gian lo lắng việc nhà. Mấy hôm trước, trời tối có bọn giặc cướp nổi lên, tiền tài chẳng mất vật gì nhưng hiền tẩu của đệ quá lo sợ. Ta muốn kiếm một người trông coi nhưng vẫn chưa được, nên muốn mời hiền đệ ở nơi này, một là tránh né Trình Bát, hai là có thể săn sóc việc nhà giùm huynh.
Đức Xuân mới nói đến đây, Tiểu Nhạn không vui, lòng thầm nghĩ:
“Thì ra hắn kết giao bằng hữu với ta chẳng qua là muốn ta coi nhà cho hắn”.
Tiều Đức Xuân lại rót một ly rượu cho Tiểu Nhạn rồi nói:
- Trong một hai ngày tới huynh sẽ tìm Trình Bát, chẳng phải để xin lỗi gì mà để kể rõ lai lịch của đệ. Ta nghĩ nếu hắn biết hoàn cảnh của đệ, chắc sẽ bằng lòng kết giao.
Sau đó, ta sẽ bày một bàn yến tiệc cho hai người gặp nhau, coi như chuyện ngày nay trở thành quá khứ. Ý định của đệ là muốn tìm gặp cho được Lang Trung Hiệp, như vậy ở lại đây là được rồi, chỉ cần đừng làm điều gì đắc tội với người khác. Tiểu đệ thấy thế nào?
Tiểu Nhạn nhấp một ngụm rượu, hồi lâu mới gật đầu nói:
- Đệ sẽ nghe lời huynh nhưng chỉ ở lại đây bốn, năm ngày. Vả lại nếu huynh không cho đệ ra ngoài thì thật không được đâu.
Tiều Đức Xuân nói:
- Bốn năm ngày thì không cần. Hôm nay, huynh sẽ tìm gặp Trình Bát nói chuyện, ngày mai hai người gặp nhau.
Tiểu Nhạn nói:
- Được! Việc này nhờ huynh lo liệu, chúng ta uống rượu đi.
Thế là hai người vừa uống rượu, vừa đàm đạo vui vẻ. Đức Xuân kể lại những chuyện đắc ý mà hắn đã từng làm trên giang hồ cho Tiểu Nhạn nghe. Sau đó kể chuyện Lang Trung Hiệp Từ Lân.
Tiểu Nhạn cảm thấy Kim Giáp Thần Tiều Đức Xuân này đối với võ nghệ và danh vọng của Từ Lân rất là bái phục, nhưng mà đối với tính tình của Từ Lân lại vô cùng bất mãn. Xem ra như vậy, hai người chẳng có thâm giao, lại dường như bất đồng quan điểm.
Tửu lượng của Tiều Đức Xuân cũng không kém. Vừa nói, vừa uống, dần dần gương mặt đen tròn của hắn từ từ đỏ tía giống như một quả cầu máu vậy.
Buổi sáng, Tiểu Nhạn đã cùng Đoản Đao Dương Tiên Thái đến tửu lâu uống rượu.
Qua một trận gây gổ vừa rồi, rượu cũng chưa tan hết, rượu cũ thêm rượu mới, thoáng chốc đã say mềm. Một lát, lão bà lại bưng lên thức ăn. Hai người ăn không biết là bao nhiêu, Tiều Đức Xuân đứng dậy hỏi:
- Lão đệ ăn xong chưa? Đi vào trong viện, ta giới thiệu hiền tẩu với đệ.
Hắn đứng dậy, ưỡn cái bụng bự ra rồi cười nói:
- Đệ vừa nhìn thì biết, hiền tẩu của đệ là một mỹ nhân. Khi nàng còn ở hẻm mỹ nhân có hiệu là Trại Thường Nga, có không ít người tranh đoạt cùng ta nhưng kết quả là ta đã thắng. Ta đã tốn không ít tiền, số tiền đó có thể cưới mười cô nương cũng được.
Hai người say rượu, lảo đảo đi vào trong viện.
Viện bên trong có ba phòng. Bắc phòng có ba gian, đông và tây hai phòng có hai gian. Tây phòng có nhà bếp, khói lửa đang bốc lên.
Đức Xuân kéo Tiểu Nhạn vào bắc phòng. Vì Tiểu Nhạn đang là đà say nên nhìn phòng này trang hoàng nào màu đỏ, màu xanh, dường như đẹp hơn cả phòng ở hẻm mỹ nhân nhi.
Tiều Đức Xuân lè nhè kêu:
- Hiền thê, mau ra đây gặp lão huynh đệ của ta.
Trong phòng vang lên một tiếng “vâng” nhỏ nhẹ. Rèm hồng vén lên, bước ra một giai nhân ước khoảng hơn hai mươi, mặc lụa hồng, hài xanh, mặt điểm trang son phấn hồng hào tựa như hoa đào, múi tóc mượt mà, hai đôi hoa tai nhè nhẹ lay động đến nỗi Tiểu Nhạn hoang mang. Còn Đức Xuân mê mẫn, lại thêm uống rượu say nên hắn nói với Trại Thường Nga:
- Nàng đến đây xem. Đây là lão đệ Giang Tiểu Nhạn từ Thiểm Nam mới đến. Ta định mời hắn ở lại nhà ta. Bọn tặc nhân nghe đến ắt sẽ kiêng dè. Nàng đừng thấy hắn nhỏ tuổi mà xem thường, bản lĩnh hắn còn cao hơn cả bọn ta.
Trại Thường Nga vừa nghe, trên mặt lộ nét cười:
- Ây da! Vậy là tốt rồi …
Nàng lại lộ dáng vẻ lo sợ nói với Tiểu Nhạn:
- Đại ca đệ cứ luôn ở bên ngoài. Ban đêm chỉ có tẩu tẩu cùng với lão bà. Tháng rồi có bọn trộm cướp, từ canh một đến canh ba có tiếng chân người rầm rập liên tục trên nóc nhà. Lúc đầu tẩu còn cho là tiếng chân mèo, vì chẳng mất vật gì, tẩu chẳng kêu lên, nhưng khi đại ca của đệ về, nhìn thấy trên nóc nhà có một đại hán đang rình rập, vừa thấy đại ca đã bỏ chạy.
Tiểu Nhạn nghe nói lấy làm kỳ, tặc nhân đó không trộm đồ vậy nằm phục trên nóc nhà làm gì?
Đức Xuân nghe Trại Thường Nga nhắc đến đó, gương mặt say rượu của hắn chuyển sang màu tía, giận đến nỗi râu tóc dựng ngược, nói:
- Tên tặc nhân đó dám đến nhà ta náo sự, thật là xem thường Kim Giáp Thần ta quá. Việc này ta không thể nói với người khác vì nếu họ biết được sẽ có hại cho danh tiếng tiêu điếm của ta.
Gương mặt Thường Nga đỏ hồng, chúm miệng nói:
- Chàng là bảo tiêu à? Ngay cả gia trung của mình còn bảo hộ không được đấy.
Tiều Đức Xuân bá vai Tiểu Nhạn khẩn cầu:
- Đệ đệ! Xin đệ vạn phần hãy giúp đỡ ta, trước tiên hãy trú ngụ ở nhà ta mấy ngày.
Tiểu Nhạn gật đầu nói:
- Có đệ thì không có tặc nhân nào dám đến, nhưng đệ ca hãy lo cho đệ mấy món binh khí.
- Có, có! Huynh trở về sẽ lo hết cho đệ. Đêm nay trên tiêu điếm sẽ không có việc gì. Chúng ta uống rượu nhiều một chút.
Đức Xuân dẫn Tiểu Nhạn đến đông phòng.
Vừa nhìn, hắn đã thấy tất cả hành lý của mình để ở Phúc Lập tiêu điếm toàn bộ đã được đặt ở đây rồi.
Tiểu Nhạn say đến nỗi đứng không vững, vừa thấy giường đã nhào đến nằm xuống.
Đức Xuân gật đầu nói:
- Được! Lão đệ hãy ngủ đi để tối còn có tinh thần bắt tặc tử.
Hắn bảo nô bộc đắp mền cho Tiểu Nhạn rồi trở về phòng Trại Thường Nga mà nghỉ trưa.
Tiểu Nhạn nằm dài đánh một giấc say sưa. Đến lúc tỉnh dây, ánh tà dương bên ngoài cửa sổ chỉ còn le lói một vài tia. Trời chẳng còn sớm nữa, Tiểu Nhạn đã hết say rồi, trong lòng vẫn nhớ đến việc trưa nay, thầm nghĩ:
“Không biết gã Trình Bát có thế lực lớn lao gì, nếu quả thất hắn muốn bắt ta về nha môn thì thật là phiền toái”.
Lại nhớ đến Tiều Đức Xuân không phải là người tốt, chỉ muốn lợi dụng để đề phòng tặc nhân. Ta cũng nên trổ mấy ngón nghề để người của Lang Trung phủ nhìn xem.
Một lát sau, Tiều Đức Xuân từ tiêu điếm trở về lại cùng Giang Tiểu Nhạn ăn tối.
Đức Xuân nói:
- Lang Trung Hiệp cũng sắp về rồi. Chờ khi hắn về rồi, ta sẽ đưa đệ đến gặp. Buổi sáng, đệ chém Trình Bát không nhẹ. Vừa rồi có hai bổ đầu ở nha môn tìm đến tiêu điếm hỏi huynh lai lịch của đệ, ý muốn bắt đệ, nhưng đã bị huynh ngăn cản nói đều là người nhà chờ Trình Bát gia lành hẳn, việc gì cũng có thể giải quyết. Họ nể mặt huynh, hơn nữa lại nhận được ít tiền chúng mới chịu đi. Tạm thời chắc chẳng xảy ra chuyện gì nhưng tốt nhất đệ đừng ra cửa, đề phòng Trình Bát có thủ đoạn đê hèn.
Tiểu Nhạn cười nhạt nói:
- Chỉ cần hắn đừng gọi quan nhân bắt đệ, ngoài ra thủ đoạn gì cũng không đáng sợ.
Tiều Đức Xuân lại cảnh giác khuyên Tiểu Nhạn rồi mời uống rượu, Tiểu Nhạn khoát tay nói:
- Đệ không uống nữa. Đêm nay đệ còn phải đề phòng gian tặc mà.
Đức Xuân cười nói:
- Có đệ thay huynh săn sóc việc nhà, huynh có thể an tâm ở lại tiêu điếm. Huynh mở tiêu điếm lớn như vậy nên phải đích thân ngày đêm chăm sóc. Ngay cả dành thời gian ở nhà chăm sóc hiền thê cũng không có.
Nói xong, Tiều Đức Xuân cười lên ha hả, uống một bình rượu rồi đi.
Tiểu Nhạn ăn cơm xong, trời cũng đã tối. Trong phòng đã lên đèn. Vì ban ngày đã ngủ một giấc dài, nên lúc này tinh thần của hắn rất là sảng khoái.
Tiểu Nhạn bèn cột lại dây lưng và tay áo xong, rồi rút đao giắt trên lưng, bước ra khỏi phòng.
Nhìn lên bầu trời, tinh tú dày đặc, ánh trăng mờ ảo. Đông phòng, tây phòng toàn bộ đều đã thắp đèn.
Tiểu Nhạn rút cương đao ra, ánh hàn quang lạnh lẽo. Trong sân viện, dưới ánh trăng đi một bài Côn Lôn đao, thầm nghĩ:
“Chỉ cần tặc nhân đến đây, ta không chém hắn không được”.
Thế là hắn trở lại bắc phòng, nghiêng tai lắng nghe, rồi hắn phóng người định nhảy lên nóc nhà nhưng không lên nổi, té bịch xuống đất rất là đau đớn, nhưng vẫn nắm chặt đao.
Có tiếng nữ nhân trong phòng la lên:
- Ái chà! Ai đó?
Tiểu Nhạn tức tối lên tiếng:
- Tiểu đệ! Hiền tẩu đừng sợ.
Lòng hắn cảm thấy xấu hổ, thầm nghĩ:
’Không được, bản lĩnh ta còn yếu kém, sợ rằng đêm nay không bắt được tặc nhân”.
Nhưng hắn vẫn chưa chịu khuất phục, cương đao giắt lên lưng, rồi phi thân lên nóc nhà lần nữa, hai tay chụp lấy xà nhà, bò lên trên. Tuy thân hắn đã đứng trên nóc nhà nhưng chân hắn nặng nề đạp lên mái ngói xoèn xoẹt, làm vỡ mấy miếng.
Nữ nhân phía dưới lại kinh hãi kêu lên.
Tiểu Nhạn thấy tức giận, tuốt đao ngồi trên nóc phòng, lòng nghĩ:
“Ta cứ ở đây mà chờ xem tặc nhân có đến hay không?”.
Lúc này, mới canh một. Tiểu Nhạn ngồi chờ đến sáng nhưng chẳng thấy bóng dáng tặc nhân đâu, hắn thấy thất vọng, thêm phần ảo não.
Hắn bặm môi nhảy xuống đất đi vào đông phòng mà ngủ, mãi đến gần ăn cơm trưa mới thức dậy.
Vừa lúc, Tiều Đức Xuân từ tiêu điếm trở về cùng Tiểu Nhạn dùng cơm trưa. Tiểu Nhạn chẳng dám uống nhiều rượu.
Tiều Đức Xuân biết đêm qua Tiểu Nhạn ngồi suốt ở trên nóc nhà chờ kẻ gian, nên nói:
- Chắc rằng chúng đã biết có đệ, hẳn là vì sợ uy danh mà không dám đến.
Tiểu Nhạn đỏ mặt, lòng bất giác xấu hổ. Cơm xong, Đức Xuân trở lại tiêu điếm.
Tiểu Nhạn đóng cửa phòng, ra ngoài viện tập phi thân. Cứ phi lên rồi nhảy xuống, ngói phòng bị hắn đạp vỡ không biết mấy miếng khiến bọn đầy tớ cũng không dám đến gần.
Trại Thường Nga từ trong bắc phòng cũng vén rèm nhìn ra, nhếch miệng cười rồi buông rèm xuống. Từ trong phòng nàng cất giọng ngâm nga mấy khúc nhạc đã học được khi còn ở kỹ viện.
Tiểu Nhạn không làm việc gì, chỉ luyện phi thân, luyện qua mười mấy lần đã có tiến bộ. Lòng có chút an ủi nên trở về phòng nghỉ ngơi.
Đến tối, Tiều Đức Xuân không trở về, chỉ mình Tiểu Nhạn ăn tối.
Ăn xong, lại dắt đao trên lưng, phóng lên nóc nhà. Thường Nga ở trong phòng không còn cười, còn hát nữa mà lại thấp giọng khóc. Vừa khóc, vừa kể lể những câu gì đó, Tiểu Nhạn không nghe rõ nên cũng chẳng để ý. Hắn cứ phi lên nhảy xuống bảy tám lần, cảm thấy mệt nên ngồi trên nóc phòng.
Trời đã tối nhưng trăng đêm nay sáng hơn hôm qua, tinh tú cũng lấp lánh chiếu xuống. Đông phòng tối đen, tây phòng chỉ có một ngọn đèn leo lét. Nhưng đến canh hai thì đèn đuốc tắt hết, có lẽ bọn gia nô đã ngủ rồi.
Còn trong bắc phòng đèn đuốc vẫn sáng choang. Trại Thường Nga một mình trong phòng ngồi đàn tỳ bà. Càng đàn càng lớn, nghe thật thánh thót.
Tiểu Nhạn nghe ngẩn ngơ đến nỗi quên mình đang ngồi trên mái nhà, thầm nghĩ:
“Hiền tẩu xuất thân từ kỹ viện nên đàn thật hay, rất tiếc tẩu tẩu không biết hát, nếu có A Loan ở đây mà hát vài bài sơn ca nữa thì hay biết mấy”.
Lòng nhớ đến A Loan, hắn vô cùng buồn bã thầm nghĩ:
“Tiền ta giờ cũng có, tuấn mã, y phục cũng đầy đủ, nếu trở về nhà chắc người ta không coi khinh, nhưng như vậy võ nghệ chưa học thành thì sao có thể báo thù và cưới thê tử được”.
Vì thế Tiểu Nhạn càng mong Lang Trung Hiệp sớm trở về, xem người có chịu nhận mình làm đồ đệ không. Nếu như Lang Trung Hiệp từ chối thì hắn sẽ xông pha giang hồ tìm Thục Trung Long bái kiến làm sư phụ.
Ngồi trên nóc nhà hồi lâu, Tiểu Nhạn cảm thấy toàn thân ê ẩm nên nằm xuống, tay ôm đao nhìn xuống phòng.
Lúc này hắn vô tình gõ ba tiếng. Trại Thường Nga ở Bắc Phòng vẫn chưa ngủ.
Tiếng tỳ bà thoắt ngừng thoắt đàn, tiếng nhặt tiếng khoan. Tiểu Nhạn nghe dần dần ngủ say.
Bất chợt, đang mơ màng, Tiểu Nhạn thấy một bóng người ở tường nhà bên phía đối diện nhảy qua. Hắn chăm chăm nhìn, tay nắm chặt đao. Dưới ánh trăng thấy rõ ràng người này ước khoảng hơn hai mươi, thân thể cao lớn nhưng hơi ốm, mặc mũi thanh tú, khôi ngô.
Toàn thân hắn mặc lụa màu xanh, trong tay không có cầm binh khì gì cả. Dường như gã chẳng muốn đi nhanh, rón rén từng bước, nương theo âm thanh của tỳ bà mà lần đến bắc phòng.
Gã đó không chịu ngẩng trên nóc nhà xem, nhưng Tiểu Nhạn đã đứng dậy, tay cầm cương đao, mắng thầm:
“Tặc tử lớn mật”.
Người đó giờ đang đứng trước cửa bắc phòng. Hòa theo tiếng đàn, gã hát một câu:
’Nhất kiếm kiều nương đoạn liễu ngã đích hồn”. Tiểu Nhạn nhảy xuống, vung đao mắng lớn:
- Hồn của mẫu thân ngươi nè!
Người đó giật mình quay người tránh né, nhảy sang một bên, rút từ trong mình ra cây côn mười ba khúc, tiếng côn chạm vào nhau lách cách, phản kích Tiểu Nhạn.
Tiểu Nhạn dùng đao ứng chiến, bị xích côn của người đó ngăn đao lại. Tiểu Nhạn vội thu đao, bước lên một bước, chém nghiêng nghiêng vào vai người đó.
Người đó cười hăng hắc, né người một bên, côn vung ra, muốn dùng xích côn quấn chặt cương đao, nhưng Tiểu Nhạn vừa thu hồi đao vừa áp tới. Người đó vội thoái lui mấy bước, Tiểu Nhạn lại bước lên mấy bước.
Đao, côn giao thủ năm sáu hiệp. Xích côn bị cương đao chặt làm mấy khúc. Tiểu Nhạn vẫn truy kích sát sao, cương đao phạt ngang chém thẳng.
Người đó phi thân lên tây phong cười nhạt hỏi:
- Tiểu tử, ngươi họ gì?
Tiểu Nhạn không đáp, cầm đao nhảy lên nóc phòng. Người đó lại nói:
- Tạm biệt!
Rồi nhảy sang nóc nhà cạnh bên mà chạy mất. Tiểu Nhạn không đuổi theo, tức giận đứng trên nóc nhà hồi lâu, rồi giận dữ chém một nhát lên mái ngói nói:
- Không phải là tặc nhân mà đích thị là tình nhân của Trại Thường Nga.
Hắn nhảy xuống, đột nhiên nghe tiếng đàn tỳ bà ở bắc phòng đã dứt, đèn đuốc đã tắt hết rồi. Tiểu Nhạn giận đùng đùng, chạy đến bắc phòng, dùng đao đẩy cửa mắng:
- Hay cho bà nương, mi không phải là người tốt. Ta không đem việc này nói với Tiều đại ca là không được.
Hắn mắng liên tiếp mấy câu nữa thì cũng thấy im lìm không nhích động, trong phòng chẳng có tiếng đáp lời. Tiểu Nhạn bổ vào cửa hai đao, chạy sang tìm nô bộc nhưng của phòng cũng đã đóng chặt, bên ngoài nghe tiếng ngáy đều đặn vang lên. Tiểu Nhạn đạp cửa mấy cái mới nghe tiếng người kinh hoảng hỏi:
- Là ai? Là ai?
Tiểu Nhạn la lên:
- Mau thức dậy đi tìm chưởng quỹ của ngươi. Ta có lời muốn nói.
Nô bộc hỏi:
- Giang thiếu gia tìm chưởng quỹ có việc gì?
Tiểu Nhạn giận dữ nói:
- Mau mời hắn trở về đây. Ta muốn đối diện mà nói với hắn. Ngươi không cần biết đến. Ta có thể đạp cửa vào chém ngươi đó.
Nói rồi dùng đao chém xuống đất mấy cái. Nô bộc sợ quá nói:
- Giang thiếu gia đừng nóng, để ta đi.
Nô bộc vội khoác áo, mở cửa chạy ra. Tiểu Nhạn dùng đao uy hiếp:
- Ngươi mau
đến tiêu điếm, bằng cách gì cũng phải gọi cho được chưởng quỹ trở về, nếu không ta sẽ đi tìm, gặp hắn là ta sẽ tuyệt giao với hắn.
Nô bộc vội vã vâng lời, đẩy cửa mà nương bóng trăng chạy đi. Tiểu Nhạn đóng cửa nhà lại rồi cầm đao đứng trong viện một hồi. Lão bà ở tây phòng và Trại Thường Nga ở bắc phòng không có chút âm thanh nào.
Nô bộc đi hồi lâu, bên ngoài mới có tiếng âm thanh mở cửa, Tiểu Nhạn vội cầm đao chạy ra, thấy nô bộc đã đưa Tiều Đức Xuân trở về, hắn nói:
- Tiều đại ca, huynh có biết vừa rồi ở đây xảy ra việc gì không? Hiền thê của đại ca …
Đức Xuân vội khoát tay nói:
- Đệ đừng nói nhiều, chúng ta vào trong.
Tiểu Nhạn hầm hầm cầm đao đi vào đông phòng. Nô bộc đốt đèn lên, Tiều Đức Xuân bảo hắn đi ra, thấp giọng nói:
- Tiểu đệ, đệ xem ta đến giờ này còn chưa ngủ. Trên tiêu điếm còn bốn, năm khách nhân, đều là mối lớn ở trong thành, đang bàn bạc chuyện đi hộ tống hàng. Ta phải đích thân bảo vệ mới được.
Tiểu Nhạn khoát tay nói:
- Đại ca đừng nhắc chuyện bảo tiêu nữa. Đại ca hãy nghĩ biện pháp đối với hiền thê của đại ca đi. Đại ca nói có tặc nhân nhưng kỳ thực chỉ có tình nhân của hiền thê đại ca. Khi nào đại ca không có nhà thì hiền thê của đại ca khảy tỳ bà gọi hắn đến.
Người này sử dụng thiết côn thập tam khúc. Vừa rồi đệ mới đánh chạy đó.
Đức Xuân vừa nghe lời này ngẩn người hồi lâu rồi khoát tay nói:
- Tiểu đệ ngàn lần đừng nhắc đến chuyện này. Nếu tai tiếng vang ra ngoài thì mặt mũi Kim Giáp Thần còn gì. Việc này ta cũng sớm biết. Vốn tẩu của đệ xuất thân là kỹ nữ thì làm sao là người tốt được, nhưng ta đã hết cách rồi. Lẽ nào ta vì một mỹ nhân này mà giết chết gã kia. Giết người phải đền mạng đó, không đáng đâu. Ta nghĩ rằng mời đệ đến đây, tên đó biết dù ta đi khỏi cũng có bằng hữu ở nhà, để gã không dám đến đây.
Tiểu Nhạn cười nhạt nói:
- Theo đệ thấy tiểu tặc đó không biết sợ là gì. Dù đại ca có ở nhà, hắn cũng dám đến.
Tiều Đức Xuân vừa nghe, mặt đã lộ sắc giận:
- Lão đệ đừng nổi nóng, ta đã có biện pháp.
Nói xong, giũ tay áo đi thẳng ra ngoài. Thoáng chốc đã nghe phía bắc phòng có tiếng đạp cửa rồi tiếng mở cửa, tiếp theo là tiếng tát vào mặt mấy cái. Tiếng Thường Nga khóc lớn lên một hồi rồi âm thanh nhỏ dần. Sau đó cửa bắc phòng đóng chặt, dường như không xảy ra chuyện gì.
Tiểu Nhạn nổi giận, thầm nghĩ:
“Tiều Đức Xuân là một kẻ nhu nhược. Bằng hữu như vậy ta còn kết giao làm chi nữa. Sáng sớm mai ta sẽ đi đến Phúc Lập tiêu điếm, lấy ngựa tìm khách điếm mà trú ngụ. Chờ ba ngày sau Lang Trung Hiệp về, ta sẽ bái người làm sư phụ”.
Thế là hắn đóng chặt cửa lại, tức giận một hồi rồi mới đi ngủ.
Hôm sau thức dậy, trời không còn sớm nữa nhưng cửa ở bắc phòng vẫn đóng chặt, dường như Đức Xuân còn chưa tỉnh dậy. Tiểu Nhạn tự mình thu xếp hành lý, giắt cương đao mở cửa mà đi, ngay cả nô bộc cũng không biết.
Hắn tức tối hầm hừ đi ra khỏi hẻm nhỏ thì thấy trên đường phố người buôn bán rất đông, hơn hẳn mấy ngày trước, thì ra hôm nay là ngày hội.
Tiểu Nhạn đi vào Phúc Lập tiêu điếm, nhìn thấy có Dương Tiên Thái ở nơi đó.
Tiên Thái cơ hồ kinh ngạc hỏi:
- Tại sao Giang đệ không ở nhà chưởng quỹ?
Tiểu Nhạn lắc đầu nói:
- Ngay cả nơi này ta cũng không ở, ta muốn đi đây.
Dứt lời tay cầm cương đao và hành lý ném trên mặt đất, bước ra ngoài lấy ngựa.
Tiên Thái chạy theo nói:
- Không phải đệ muốn gặp Lang Trung Hiệp sao? Nghe nói hôm qua người đã về rồi.
Tiểu Nhạn nghe lời này, gấp gáp hỏi:
- Huynh hãy nói mau cho đệ biết hiện giờ người ấy ở đâu để đệ lập tức bái vọng.
Tiên Thái nói lời này có hơi thất vọng, biết mình đã lỡ lời, bèn nói với Tiểu Nhạn:
- Hôm qua chưởng quỹ của ta có căn dặn không được đem việc Lang Trung Hiệp đã trở về mà nói với đệ.
Tiểu Nhạn quắc mắt hỏi:
- Tại sao?
Tiên Thái khoát tay nói:
- Không có ác ý gì. Chỉ là chưởng quỹ thấy lão đệ tuổi trẻ mà bản lĩnh cao cường, người muốn cùng đệ kết thâm giao. Hai ngày nữa, người phải đi hộ tống bảo tiêu, mời lão đệ ở lại coi nhà, khi người trở về sẽ mời tiểu đệ làm tiêu đầu, coi như thêm được một cánh tay đắc lực. Còn nếu đệ gặp được Lang Trung Hiệp thì việc làm tiêu đầu khó thực hiện vì Lang Trung Hiệp thích người trẻ tuổi có bản lĩnh, gặp đệ ắt hẳn sẽ thích thú lắm.
Tiểu Nhạn vội vã nói:
- Đừng nói nhiều lời, hãy nói cho tiểu đệ biết Lang Trung Hiệp đang ở đâu.
Tiên Thái nói:
- Cách đây không xa. Đi về phía đông thuận theo đại lộ rồi về phía nam, đi khoảng năm dặm thì đến. Hắn ở một thôn gọi là Tư Phố, có mấy tiệm nho nhỏ gần giống như tiểu trấn.
Tiểu Nhạn gật đầu nói:
- Được, đệ sẽ đi gặp người.
Xong, hắn lấy hành lý vào cương đao dưới đất lên.
Tiên Thái hỏi:
- Lão đệ thật muốn học võ với Lang Trung Hiệp sao?
Tiểu Nhạn nói:
- Huynh không cần màng đến.
Hắn đi ra cửa đến chuồng ngựa, dẫn ngựa ra nhảy lên đi khỏi tiêu điếm, nhìn thấy người trên đường càng đông thêm, cưỡi ngựa đi thật khó nên để đao trên lưng ngựa dắt đi về hướng đông.
Đi không xa, thấy đối diện có một đại hán nhìn Tiểu Nhạn không ngừng cười. Tiểu Nhạn nhìn thấy người này khoảng hai mươi tuổi, mặt ốm, mắt nhỏ, mặc lụa màu xanh, chính là tên hôm qua Tiểu Nhạn đã cùng hắn giao thủ ở Tiều gia.
Lúc này, lưng hắn không có giắt đoản côn. Tiểu Nhạn vừa thấy người này chợt nổi giận đùng đùng, huống hồ gã này nhìn hắn cười gian giảo. Tiểu Nhạn bước lên nói với người này:
- Hay lắm! Ngươi dám đến đây, còn dám cản đường đùa cợt ta. Mi là tặc tử!
Người này vẫn cười xảo quyệt:
- Ngươi còn muốn đối địch với ta sao? Đừng nói mi, ngay cả Kim Giáp Thần cũng chẳng làm được gì.
Tiểu Nhạn giắt roi ngựa vào lưng, buông dây cương ra, nắm chặt hữu quyền phóng lên thoi vào miệng người đó một cái.
Người đó phẫn nộ nhảy lên hét lớn:
- Hảo tặc tử, mi dám thoi ta.
Vừa mắng, hắn vừa cung quyền đánh trả. Tiểu Nhạn né người cũng cung quyền chống đỡ, đồng thời thân hắn bổ lên phía trước, tên đó lại nghiêng người vung chưởng đẩy Tiểu Nhạn ra. Tiểu Nhạn hơi tránh về bên phải, tay trái nắm chặt tay phải của người đó. Tay phải Tiểu Nhạn nắm lại đấm thật mạnh vào hông phải người đó, người đó đau đến sụm người.
Người đó tay phải đẩy ra, đồng thời tay trái nắm lấy tay phải Tiểu Nhạn, chân cũng tung lên một cước. Tiểu Nhạn né người bước sang phải mấy bước. Người đó cũng quay người bổ theo Tiểu Nhạn vung quyền tung chiêu. Tiểu Nhạn vẫn mọp người xuống, tung ngược chân móc vào chân trái người đó. “Hừ” một tiếng, hắn té nhào xuống đất.
Người bên đường sợ quá, né tạt sang bên.
Tên đó cũng lăn người đứng dậy, lấy ra một bao da. Trong bao da là một đoản kiếm, rút kiếm xuống tấn thủ bộ, mặt đằng đằng sát khí gọi Tiểu Nhạn:
- Mi đến đây!
Người bên đường càng dạt xa tránh né.
Tiểu Nhạn chạy vội đến bên mình ngựa, rút đao ra. Vừa rút đao ra đã nghe tiếng ồn ào vang lên. Thì ra có ba, bốn con ngựa từ phía đông chạy đến.
Tiểu Nhạn đưa mắt nhìn ra hắc mã đi đầu. Con ngựa này Tiểu Nhạn đã nhận ra, chính là khi ở Vạn Nguyên huyện từ trên tửu lầu nhảy xuống đã cưỡi lên nó. Sau đó ở Tuyên Hán huyện, trong phá miếu bị tặc nhân trộm mất.
Lúc này, Tiểu Nhạn không màng đánh với người đó nữa. Hắn cầm cương đao chạy về phía người cưỡi ngựa nói:
- Xuống! Con ngựa này là của ta.
Mọi người xem náo nhiệt chung quanh cười lớn nói:
- Hài tử này điên rồi.
Riêng người đó tay cầm đoản kiếm, thấy ba người đó mặt hắn đã bớt đi sát khí nhưng vẫn hậm hực đứng đó chờ cơ hội đánh trả Tiểu Nhạn.
Tiểu Nhạn một tay hoành đao hộ thân, còn một tay nắm cương đầu hắc mã, ngửa mặt, trợn mắt nói:
- Trả ngựa cho ta thì không chuyện gì. Con ngựa này là của ta bị tặc nhân trộm mất ở Tuyên Hán huyện. Tên trộm đã té ngựa mà chết, ngựa lại vào tay mi. Đa phần mi chính là tặc tử.
Người trên lung ngựa ước khoảng trên ba mươi, gương mặt hồng hào, thần sắc anh tuấn, y phục nghiêm trang đẹp đẽ. Hai người phía sau giống như gia đinh.
Người này mỉm cười dù thái độ Tiểu Nhạn ngang tàng, hắn vẫn không chút nổi giận thản nhiên nói:
- Hài tử, mi nói không sai. Ngựa này thực là có người ở Tuyên Hán huyện lấy nhưng ta đã tốn mấy trăm lượng để mua nó. Nếu mi thích thì ta có thể tặng không, nhưng cách nói như mi thật không đúng.
Tiểu Nhạn càng giận dữ, nhảy lên:
- Ngựa này là của ta mất đi, ta không nói mi là tặc nhân, mi còn muốn nói ta như thế nào nữa?
Hắn định kéo người trên ngựa xuống, không ngờ người này mọp trên lưng ngựa tung chưởng đánh thẳng vào ngực Tiểu Nhạn.
Tiểu Nhạn thoái lui ra sau, té nhào xuống đất. Lập tức gượng dậy, tuốt đao chém vào người trên lưng ngựa.
Người này nhảy xuống đất, tay trái chụp vào cổ tay Tiểu Nhạn, còn tay phải chụp vào cương đao đồng thời tung một cước. Tiểu nhạn “hự” lên một tiếng, té ngựa rơi xuống đất.
Tức quá hắn mắng om sòm. Vừa bật dậy hắn lại bị thêm một cước té nhào. Tiểu Nhạn lăn một vòng mới bò dậy, mắng tiếp:
- Tặc tử, ném đao đi, bọn ta đấu quyền.
Người này mỉm cười ném đao gật đầu nói:
- Ngươi đến đây!
Tiểu Nhạn vén tay áo xông lên, nắm quyền tung tới. Người này không vội vã, chờ Tiểu Nhạn đến nơi mới vung tay ra đỡ, cùng lúc đá một cước.
Tiểu Nhạn vừa lăn người vào chụp đao dưới đất lên lao vào người hắn.
Lúc này người đó cũng vọt lên hắc mã mỉm cười nói:
- Chúng ta hà tất gì đánh mãi. Nếu mi không phục có thể đến nhà ta. Bọn ta lại tỉ thí đao kiếm. Nơi đây đông người, đả thương đến người khác thì không tốt đâu.
Tiểu Nhạn vỗ ngực nói:
- Ai sợ mi? Mi ở đâu? Ta theo mi!
Nói rồi, lại tháo con ngựa của mình ở gốc cây phóng lên.
Người cưỡi hắc mã quay đầu ngựa lại, theo hai tên gia đinh đi về phía đông.
Trước khi đi còn quay người nói với Tiểu Nhạn:
- Tiểu hài tử! Đến đây!
Tiểu Nhạn trên lưng ngựa đang nhanh ra roi chạy theo. Thình lình thấy một người ngăn cản trước đầu ngựa, thì ra đó là Đoản Đao Dương Tiên Thái.
Tiểu Nhạn nóng nảy nói:
- Huynh ngăn cản đệ làm gì? Đệ không thể chịu nhục này đâu. Đệ phải đến nhà hắn. Không liều mạng với hắn không được.
Tiên Thái vội khoát tay nói:
- Đừng nóng! Đừng nóng! Xuống ngựa đi, trở về ta nói đệ nghe.
Tiểu Nhạn vẫn thúc ngựa muốn đi:
- Có gì thì nói ở đây nè!
Tiên Thái vội vã đưa mắt ra hiệu nói với Tiểu Nhạn:
- Đệ theo ta về rồi hãy nói. Ta báo cho đệ một tin khẩn cấp.
Tiểu Nhạn lắc đầu nói:
- Không nghe! Huynh hãy tránh mau để đệ đuổi theo chúng.
Lúc nói hắn vút roi thúc ngựa nhưng Tiên Thái kiên quyết giữ lấy đầu ngựa, rồi lo lắng nói:
- Ngươi đuổi theo làm gì? Ngươi biết người vừa rồi mới đánh ngươi là ai không?
Hắn chính là Lang Trung Hiệp Từ đại gia.
Tiểu Nhạn nghe nói câu này, thần sắc đâm ra ngơ ngẩn, đưa mắt nhìn theo ba con ngựa đang chạy về phía đông. Hắn như mất hết dũng khí, ngay cả roi ngựa cũng vung lên không nổi.
Tiên Thái nói:
- Đệ xuống đi. Có gì chúng ta trở về tiêu điếm mà thương lượng. Nếu lúc này đệ đuổi theo, không cần chờ đến Đinh Từ phố thì đã bị Từ đại gia giết ngươi rồi.
Tiểu Nhạn vẫn còn ngơ ngẩn, chầm chậm xuống ngựa.
Người chung quanh đều cười lớn nói:
- Tiểu tử này bị Từ đại gia hớp hồn mất rồi.
Lại có người nói:
- Lẽ ra hắn phải đuổi theo, cho hắn gặp phải cái gai này mới biết lễ độ.
Vừa lúc đó, tên tình nhân của Trại Thường Nga bị Tiểu Nhạn đá té, trong tay vẫn cầm thanh đoản kiếm, cười nham hiểm nói với Tiểu Nhạn:
- Tiểu tử, ngươi còn dám đấu không?
Tiểu Nhạn nắm quyền, phẫn nộ nói:
- Ai thèm đấu với mi, mi chẳng qua là một con rùa rút đầu.
Ng
đầu.
Người đó cầm đoản kiếm còn muốn xông đến nhưng bị Tiên Thái ngăn lại.
Người đó vẫn cười nham hiểm mắng Tiểu Nhạn:
- Tiểu tử, hôm nay có bản lãnh hãy đến Đinh Từ phố đi. Lão gia ở trong nhà của Từ đại gia đây. Ngươi đến, chúng ta sẽ đấu một trận. Không cần làm kinh động đến Lang Trung Hiệp Từ gia, chỉ cần một thanh đoản kiếm này lão gia cũng đủ thu thập ngươi.
Tiên Thái dường như có quen với người đó, nên vội vã khuyên gã lên ngựa mà đi.
Lúc này, Tiểu Nhạn dắt ngựa, cầm đao trở về Phúc Lập tiêu điếm.
Tiều Vinh khi nãy trên đường, thấy Tiểu Nhạn bị Lang Trung Hiệp đánh, cũng theo trở về, không ngừng khinh miệt nhìn Tiểu Nhạn nở ra nụ cười châm chọc.
Tiểu Nhạn không màng đến y, uể oải đi vào tiêu điếm. Thân thể bị té đau nhừ tử, từ từ ngồi trên ghế, chau mày, thừ người ra.
Tiên Thái nói; – Huynh đệ, mi thật ngốc quá, bất luận là ai cũng không chịu đựng được mối nhục này. Cái gã mà đệ đánh trước là “Hoa Thái Tuế” Tường Thành, thủ hạ của Lang Trung Hiệp, bản lãnh gã này chỉ có hạn. Sau đó, Lang Trung Hiệp mang người đến. Khí thế người này đệ không nhìn ra sao? Dẫu không nhìn ra thì trước tiên cũng phải hỏi danh tính người ta rồi mới giao thủ. Ta xem ra hôm nay đệ đã gặp phải họa lớn rồi. Không chỉ sau này đệ không thể làm tiêu đầu, ngay cả đất này cũng không thể ở được.
Tiểu Nhạn nghe Tiên Thái nói, lòng hắn càng phiền não, tức giận dậm chân nói:
- Mi đừng nói nữa, nếu không ta sẽ dùng đao này chém mi.
Tiều Vinh cười mai mỉa nói:
- Giang thiếu gia, người thị uy với bọn ta thì có tài năng gì. Có bản lãnh thì hãy đi tìm Lang Trung Hiệp. Hắn ở Đinh Từ phố về phía đông.
Tiểu Nhạn dâm chân nói:
- Được! ta cho bọn ngươi thấy.
Dứt lời, lượm đao dưới đất lên vội vã đi ra phía ngoài. Tiên Thái cũng vội vã chạy vội theo ra khỏi điếm phòng, đã thấy Tiểu Nhạn nhảy lên mình ngựa, hiên ngang đi về phía đông.
Tiên Thái giậm chân nói:
- Không xong, lần này hắn đi nhất định sẽ thọ trọng thương. Nếu chờ đến khi Lang Trung Hiệp phái người đưa hắn về thì thất khiến cho tiêu điếm này mất hết danh tiếng.
Giang Tiểu Nhạn tiếp tục vung roi đuổi những người trên đường, chạy thẳng về hướng đông.
Những người nhàn rỗi trong thị trấn chạy sau đuôi ngựa của hắn vừa kêu lớn:
- Đi xem! Đi xem! Tiểu tử này muốn đến Đinh Từ phố chiến đấu với Lang Trung Hiệp đó!
Chương 5: Gian Khổ Cầu Sư Quyết Tâm Kình Lương Trụ Trần Pháp Hào Hiệp Khí Thế Bức Côn Lôn
Giang Tiểu Nhạn tìm đại đạo đi về phía đông, liên tiếp ra roi. Con ngựa đó phi nhanh như bay. Đi ước khoảng ba dặm thì bọn hán tử vô công rỗi việc chạy phía sau đã rơi lại xa xa.
Hắn ghìm cương ngựa lại, lòng không chút sợ hãi nhưng thầm nghĩ:
“Lang Trung Hiệp thật là một vị anh hùng. Vừa rồi không phí sức đã đánh ta ngã mấy lần. Không biết người có chịu làm sư phụ ta không? Ta từ Trấn Ba huyện chạy ra đây là vì cái gì? Ta không phải vì tiền tài, vì người nhờ trông giùm hiền thê. Ta tự biết một chút công phu của mình chỉ có thể hơn được một số người chứ còn giao thủ với Bào Côn Lôn và huynh đệ họ Long thì thật kém xa. Ta phải thừa lúc tuổi còn ấu thơ mà tìm minh sư học thành tuyệt nghệ mới xong”.
Hắn một mặt suy nghĩ, một mặt chầm chậm thúc ngựa đi về phía trước.
Không đến ba dặm đường thì thấy một tiểu thôn trấn ước có hơn trăm hộ gia đình.
Con đường tuy ngắn nhưng trên đường cũng có một tiệm bánh, một tửu điếm và hai tiệm nhỏ.
Ngựa của Tiểu Nhạn mới vừa đi vào con đường ngắn này thì thấy trước cửa tửu điếm năm, sáu hán tử trong đó có cả Hoa Thái Tuế. Trong tay chúng đều cầm đơn đao và mộc côn.
Vừa thấy Tiểu Nhạn, chúng đã nhất tề đến ngăn ngựa của hắn lại nói:
- Hảo tiểu tử, thật cả gan. Mi xuống ngựa đi. Chúng ta quyết đấu.
Tiểu Nhạn không màng đến chúng, thúc ngựa vượt qua phi về phía nam.
Mấy tên phía sau đuổi theo vừa mắng vừa cười trêu ghẹo. Tiểu Nhạn không thèm ngoảnh đầu lại cứ một mạch chạy về mấy thôn trang. Mắt nhìn nước Gia Lăng cuồn cuộn chảy.
Đi đến bờ sông Tiểu Nhạn mới xuống ngựa.
Nơi này không phải bến đò nên chẳng có thuyền bè đậu, chẳng gặp bóng người chỉ thấy một hàng liễu rũ dày đặc. Sắc liễu phản chiếu lên bầu trời và nước xanh trông thập phần mỹ lệ.
Tiểu Nhạn cột ngựa vào một gốc liễu rồi ngồi trên bãi cỏ ven bờ sông, mắt nhìn vào nước sông rồi hướng về những chiếc thuyền xa xa, thầm nghĩ:
“Ta làm sao mới có thể bái được Lang Trung Hiệp làm sư phụ. Bọn kia cứ theo ta mà quyết đấu. Thực ta không sợ chúng. Nhưng chúng người đông hơn nữa lại là thủ hạ của Lang Trung Hiệp, nếu ta đánh chúng thì sẽ kết thù với Lang Trung Hiệp thì làm sao người chịu dạy võ cho ta?”.
Nghĩ thế lòng càng thêm buồn bã. Hắn ngồi bên bờ sông hồi lâu bị ánh mặt trời chiếu lên thân thể khiến hắn nóng bức, mỏi mệt muốn nằm trên đất mà ngủ một lát.
Sau đó tìm một nơi ăn trưa rồi nghĩ cách đi gặp Lang Trung Hiệp.
Đang nghĩ đến đây, chợt nghe một tiếng “bịch” ở phía sau lưng. Không biết ai đã ném viên đá vào lưng của hắn cảm thấy rất đau. Tiểu Nhạn đưa mắt nhìn quanh giận dữ mắng lớn.
Bất ngờ, có một con hắc mã từ trên đường phía bắc chạy đến. Người trên ngựa chính là Lang Trung Hiệp Từ Lân.
Tiểu Nhạn lòng thật hoan hỉ, tháo ngựa ra phóng lên mà đuổi theo.
Lang Trung Hiệp vẫn ghìm cương bất động. Tiểu Nhạn mới đuổi đến gần. Lang Trung Hiệp mới tuốt “xoẹt” một cái rút ra thanh bảo kiếm bên yên ngựa, mỉm cười nói:
- Tiểu hài tử. Mi đến tìm ta tỷ võ chăng? Bọn ta mã chiến hay bộ chiến. Mi hãy tuốt đao đi.
Tiểu Nhạn lắc đầu nói:
- Ta không dám tỷ võ với các hạ. Ta biết người võ công siêu quần.
Lang Trung Hiệp mỉm cười hỏi:
- Vậy mi mang đao đến đây là có ý gì?
Tiểu Nhạn nói:
- Ta muốn bái các hạ làm sư phụ, cầu mong được người truyền dạy võ công.
Lang Trung Hiệp nghe lời này cười khanh khách nói:
- Thật là lời nói đáng tức cười. Mi nghe ai nói Từ Lân ta thu nhận đồ đệ? Hơn nữa, một tên ương ngạnh như mi dù có mang bao nhiêu ngân lượng đến đây ta cũng không thu nhận đâu.
Tiểu Nhạn định nói nữa, Lang Trung Hiệp khoát tay nói:
- Không cần phải nói. Bất luận thế nào ta cũng không muốn làm sư phụ của mi.
Ta đến đây vì cho rằng mi muốn tìm ta tỉ thí võ nghệ. Mi đã không dám so tài thế thì đường ai nấy đi. Ta đi đây.
Dứt lời giục cương ngựa chạy về phía bắc. Tiểu Nhạn cũng thúc ngựa chạy theo, Lang Trung Hiệp thúc ngựa chạy càng nhanh. Vừa chạy vừa khoát tay nói:
- Mi đừng theo ta. Mi nên tìm Kim Giáp Thần Tiều Đức Xuân mà bái hắn làm sư phụ đi.
Tiểu Nhạn vẫn đuổi theo van cầu:
- Bất luận thế nào người cũng nên thu nhận. Ta có tiền không cần phải nuôi cơm, bảo ta đưa bao nhiêu tiền cũng được. Ta đến đây cũng vì nghe bọn Long Chí Đằng nói các hạ là anh hùng hảo hán ở vùng Xuyên Bắc này.
Lang Trung Hiệp nghe câu này lập tức ghìm cương quay đầu nhìn lại, phẫn nộ hỏi:
- Là huynh đệ họ Long bảo mi tìm ta sao?
Tiểu Nhạn cũng thu cương, lắc đầu nói:
- Không phải. Ta với bọn họ là thù nhân. Ta phải giết chúng để trả thù. Ở Vạn Nguyên lầu ta bị họ truy sát phải nhảy xuống lầu lên ngựa chạy trốn. Con hắc mã mà các hạ cưỡi chính là của Long Chí Đằng đó.
Lang Trung Hiệp cười hắc hắc nói:
- Huynh đệ họ Long tuy võ nghệ không cao nhưng không dễ để mi giết được, để cho mi cướp ngựa được. Mi định dùng lời này gạt ta sao? Mi và bọn chúng biết nhau là càng không thể thu nhận mi làm đồ đệ. Ta tha mạng cho mi, mau cút đi.
Nói xong tra kiếm vào vỏ, thúc ngựa chạy lên phía trước. Tiểu Nhạn vẫn phi ngựa đuổi theo.
Vừa thấy trang viện của Từ gia đã ở trước mắt, Tiểu Nhạn một mặt đuổi theo, một mặt lo lắng nói:
- Tại hạ tuy nhận biết huynh đệ họ Long nhưng phụ thân tại hạ đã bị chúng giết chết. Tại hạ đến đây tìm các hạ chỉ vì biết người võ công cao hơn chúng, mong học được võ công để có thể trở về Tử Dương giết bọn chúng, báo phụ thù.
Nói đến đây không nén được đau thương khóc lớn.
Lang Trung Hiệp ở phía trước nghe thanh âm của Tiểu Nhạn thật thê thảm bèn ghìm ngựa, ngoảnh đầu suy nghĩ một hồi rồi hỏi:
- Ngươi kiên quyết theo ta học võ sao?
Tiểu Nhạn quẹt nước mắt gật đầu nói:
- Tại hạ xin thề nếu không thật lòng, không kiên quyết thì sẽ bị sấm sét đánh chết.
Lang Trung Hiệp cười rồi nghiêm mặt nói:
- Muốn làm đồ đệ của ta trước tiên phải làm được ba việc.
Tiểu Nhạn nói:
- Một trăm việc đệ tử cũng xin làm.
Lang Trung Hiệp mỉm cười nói:
- Điều thứ nhất ta chưa từng thu qua đồ đệ chưa biết võ nghệ.
Tiểu Nhạn nói:
- Đồ đệ đã từng học qua hơn một năm võ nghệ đao pháp, quyền cước đều học được mấy bộ, phi thân lên nóc nhà cũng biết.
Lang Trung Hiệp nói:
- Điều thứ hai, làm đồ đệ nhà ta cũng là nô bộc nhà ta, bất luận việc khổ nào cũng phải làm. Ta thấy mi ăn mặc nhung lụa, có tiền, có ngựa giống như một thiếu gia.
Giang Tiểu Nhạn lắc đầu nói:
- Không phải. Đồ đệ chỉ là một hài tử không cha không mẹ, đã từng nuôi ngựa nuôi heo. Chỉ cần sư phụ chịu truyền võ cho đồ đệ thì việc khổ nào đồ đệ cũng chịu đựng được. Còn điều thứ ba là gì?
Lang Trung Hiệp cười lạnh nói:
- Hừ! E rằng ngươi làm không được đâu. Ta muốn nhận một đồ đệ có sức mạnh ngàn cân.
Tiểu Nhạn vỗ vào cánh tay, nói:
- Đồ đệ có sức mạnh. Vật nặng sáu, bảy mươi cân, chỉ một tay có thể nhấc lên.
Lang Trung Hiệp nói:
- Lời nói khó tin, phải thử xem.
Tiểu Nhạn nói:
- Tùy sư phụ cứ thử, trừ phi dãy núi này thì đồ đệ không làm được.
Lang Trung Hiệp nói:
- Được! Theo ta!
Tiểu Nhạn trong lòng hoan hỉ, giục ngựa đuổi theo Lang Trung Hiệp tiến vào trang viện rộng lớn của họ Từ.
Lúc này Hoa Thái Tuế cùng mười mấy tráng đinh thấy Từ đại gia của họ và Tiểu Nhạn cùng trở về bất giác kinh ngạc nhìn lên, đều muốn xem đại gia của họ và Tiểu Nhạn tỷ võ.
Hai con ngựa nối đuôi nhau qua cổng đi vào sân viên rộng lớn có bày hai giá vũ khí. Ở góc đông nam có một lối nhỏ đi vào bên trong.
Vào sân viên, hai người xuống ngựa, có một tiểu nô bộc dắt ngựa.
Hoa Thái Tuế và những người chung quanh tập trung nhìn họ.
Lúc này, Lang Trung Hiệp gật đầu cười gọi Tiểu Nhạn:
- Mau đến đây.
Tiểu Nhạn theo Lang Trung Hiệp đến góc tường phía nam, thấy trên đất có ba cây thiết côn dài khoảng bảy thước, nhưng cây này lớn hơn cây kia. Cây lớn nhất vòng tròn gần bằng miệng chén, ước lượng ngàn cân, cây thứ hai ước chừng hai trăm cân. Cây nhỏ nhất cũng ước khoảng trên một trăm cân.
Tiểu Nhạn kinh ngạc hỏi:
- Người muốn đồ đệ thử sức với mấy thiết côn này sao? Cây to nhất đồ đệ cử không nổi đâu.
Lang Trung Hiệp nói:
- Hãy nghe ta nói rõ lai lịch của ba cây thiết côn này đã.
Tiểu Nhạn vội chăm chú lắng nghe.
- Mấy năm trước có một hòa thượng ở Giang Nam đến, tên là Thiết Trượng Tăng đem đến cây thiết côn nhỏ nhất nói là hóa duyên đòi một ngàn lượng. Lão tăng đó đặt thiết côn ngay trước cửa nhà ta bảo nếu không đưa một ngàn lượng ra, sẽ không đem đi.
Ta lúc đó không để ý, chỉ giơ tay lấy thiết côn đem vào trong.
Nói đến đó, Lang Trung Hiệp xoắn tay áo khom lưng nắm thiết côn giơ bổng lên, rồi hai tay nắm hai đầu ném mạnh xuống đất.
Tiểu Nhạn thầm phục, lòng nghĩ:
“Xem ra dáng vóc Lang Trung Hiệp không phải người cường tráng, nhưng sức mạnh lại kinh người”.
Lang Trung Hiệp lại khom người, hai tay nhấc bổng thiết côn thứ hai, giơ lên xong vội vã ném xuống, nói:
- Lần thứ nhất, Thiết Trượng Tăng thấy ta nhấc bổng được thiết côn thứ nhất, lão chẳng hóa duyên được đồng nào, bèn bỏ thiết côn lại. Năm sau, lão mang đến thiết côn thứ hai, đòi hai ngàn lượng, nhưng vẫn không làm khó được ta, đành phải ra đi.
Năm thứ ba không đến, sang năm thứ tư lão mang đến cây thiết côn to nhất đó. Lão vác nó mệt bơ phờ cả người. Lão nói chỉ cần ta nhấc một chút thôi, là đã phục ta rồi, một đồng cũng không lấy, vĩnh viễn đi khỏi đây không trở lại. Nhưng ta không làm được, nên phải hóa duyên hết bốn ngàn lượng.
Nói đến đây, Lang Trung Hiệp nhìn Tiểu Nhạn tiếp:
- Ba cây thiết côn đã đặt ở đây mấy năm rồi. Trừ ta nhấc được hai cây, còn người khác ngay cây nhỏ nhất cũng không giơ lên nổi. Ta thề nếu ai nhấc được cây nặng nhất ta tôn làm sư phụ, nhấc được cây thứ hai ta kết làm bằng hữu, nhấc được cây thứ nhất ta thu làm đồ đệ. Nhưng đã qua mấy năm rồi mà chẳng có ai thử nổi, nên ngay cả một đồ đệ ta cũng không thu được. Qua lại giang hồ không chỉ dựa vào võ công mà phục chúng còn phải trông vào sức mạnh để thắng người. Muốn làm đồ đệ của ta cũng được, nhưng mi phải dùng hai tay nhấc được cây thiết côn nhẹ nhất.
Tiểu Nhạn ngang nhiên nói:
- Được!
Hắn bèn khom người, hai tay cầm lấy hai đầu của thiết côn nhẹ vận đủ sức mạnh lên cánh tay.
Lang Trung Hiệp đứng bên cạnh nói:
- Nhấc lên!
Tiểu Nhạn chỉ có thể nhấc lên được nửa tấc, hai tay đã tê chồn. “Hự” một tiếng, buông rơi thiết côn xuống đất. Hắn thở một hơi, nghiến răng nhấc thử lần nữa. Lần này ngay đến nửa tấc cũng không nhấc nổi. Lang Trung Hiệp đứng cạnh, cười nói:
- Mi phải ngày ngày luyện công tập, khi nào có thể nhấc thiết côn lên, lúc đó có thể khấu đầu gọi ta là sư phụ, ta sẽ truyền thụ võ nghệ cho.
Nói rồi, Lang Trung Hiệp phủi áo, đứng dậy mỉm cười đi vào con đường nhỏ phía đông nam.
Lúc này, bọn Hoa Thái Tuế Tưởng Thành đứng bên cạnh cười hô hố. Tiểu Nhạn tuy tức giận, nhưng không thèm nhìn bọn chúng, mắt cứ đăm đăm nhìn ba cây thiết côn dưới đất. Hai cây kia hắn không hy vọng nhấc nổi, nhưng cây nhỏ nhất chính là đối tượng của hắn. Tiểu Nhạn lại khom lưng, nghiến răng vận sức nhấc cây thiết côn lên được hơn nửa tấc. Hắn lại nỗ lực tăng sức vào cánh tay đưa lên, nhưng không được, cánh tay tê chồn. “Bình” một tiếng, thiết côn lại rơi xuống, hắn ngồi bệt xuống đất.
Bọn Tưởng Thành lại vỗ tay cười lớn.
Tiểu Nhạn mặt đỏ bừng, trợn mắt ngoảnh đầu lại nhìn bọn này, rồi hắn quay lại nhìn chăm chăm vào cây thiết côn.
Tưởng Thành cầm một khẩu cương đao chạy đến cười mai mỉa nói:
- Tiểu tử, ngươi hãy về nhà uống thêm chút sữa đi, đủ sức rồi hãy đến đây mà thử. Nếu không, thiết côn này ngay cả phụ thân ngươi cũng nhấc chẳng nổi đó.
Bọn bên cạnh vỗ tay cười lớn.
Tiểu Nhạn cảm thấy đói bụng, chợt nhớ lại hôm nay mình chưa ăn cơm trưa, nên không đủ sức. Hắn chau mày, quay người đi khỏi.
Bọn người kia không nhìn hắn cười nữa, mà châu miệng nói:
- Thôi về đi. Đến đây làm gì cho phí sức.
Tiểu Nhạn tức giận muốn đánh bọn này một trận, nhưng làm như vậy thì càng hết cách bái kiến Lang Trung Hiệp làm sư phụ.
Lang Trung Hiệp võ công cao cường, sức mạnh hùng hậu như vậy, còn có ai hơn nữa mà tìm. Thế nên Tiểu Nhạn nhẫn nại làm thinh bước đi, định ra ngoài dắt ngựa.
Tưởng Thành nói:
- Đừng đưa ngựa cho hắn.
Tiểu Nhạn giận quá, định rút cương đao bên yên ngựa, nhưng Tưởng Thành cũng chẳng vừa, vung đao chạy đến nói:
- Mi dám đấu võ sao?
Có người đến khuyên can, kêu Tưởng Thành lại, nói với Tiểu Nhạn:
- Đã biết đại gia thì ngươi lúc nào cũng có thể đến đây. Hôm nay nhấc không nổi thiết côn, ngày mai đến nhấc. Đừng nên gây chuyện ở đây vì Tưởng gia cũng là bằng hữu của chúng ta, mi nên nể mặt đại gia ta.
Tiểu Nhạn cố nén giận, cười nhạt một tiếng cũng không nói dắt ngựa đi ra.
Đi khỏi Từ gia trang, buồn bã hướng về phía bắc. Chẳng phải vì chuyện Tưởng Thành mà bớt lo về cây thiết côn đó. Đi hơn nửa dặm mới lên ngựa ra roi chạy về đông quan, thoáng chốc đã đến Phúc Lập tiêu điếm, nhưng không dắt ngựa vào, mà cột ngoài hàng rào, rồi mới đi vào tiêu điếm.
Bọn Thích Vinh, Tiên Thái, Tiều Vinh đều ở nơi đây. Thấy Tiểu Nhạn trở về, Tiên Thái hỏi trước:
- Lão đệ đến Lang Trung Hiệp sao rồi?
Tiểu Nhạn lắc đầu nói:
- Chẳng có việc gì. Ta cùng Lang Trung Hiệp nói chuyện nửa ngày, người bảo ta ngày ngày đến chơi.
Thích Vinh nói:
- Vừa rồi lão đệ đi không về khiến chưởng quỹ của bọn ta hết sức lo lắng. Hai ngày nay người rất bận rộn, ngày mai đã phải theo bảo tiêu rồi.
Tiểu Nhạn lắc đầu nói:
- Chưởng quỹ của các vị là người tốt. Huynh hãy báo để người yên tâm, nhưng ta cũng chẳng muốn ở lại nơi này nữa.
Tiên Thái kinh ngạc hỏi:
- Lão đệ muốn đi về đâu?
Tiểu Nhạn chau mày, lặng thinh đi vào trong thu thập hành lý, rồi nói:
- Đầu tiên đệ đến khách điếm. Hai ngày sau có thể sẽ đến nhà Lang Trung Hiệp.
Tiên Thái, Thích Vinh toàn bộ đều rất ngạc nhiên, nhưng thấy Tiểu Nhạn buồn bực, nên không dám ngăn can hắn, mà để hắn mang hành lý đi.
Tiểu Nhạn ra khỏi cửa, một tay dắt ngựa, một tay cầm hành lý đi thẳng về phía trước. Không xa thì thấy trên đường một tòa lữ điếm, bèn vào chọn một phòng, rồi gọi rượu thịt. Ăn uống xong, nằm dài trên giường nghỉ ngơi, định giữ sức lực, tinh thần đầy đủ mà ngày mai đến Từ gia cử thiết côn.
Ngủ một giấc, đột nhiên điếm gia dẫn Tiều Đức Xuân vào gặp hắn.
Đức Xuân thấy Tiểu Nhạn có phần xấu hổ, lại có phần lo lắng nói:
- Lão đệ trú ngụ nơi này thật là không ổn rồi. Hãy dọn về nhà ta hay là tiêu điếm mà ở. Hiện giờ, Trình Bát hận đệ đến tận xương tủy. Ta khuyên thế nào hắn cũng không chịu. Chắc hắn bị đệ đả thương vẫn còn chưa lành, chờ chân hắn lành xong, hắn nhất định tìm đệ trả thù. Nếu đệ ở nhà ta, bất luận thế nào hắn cũng lưu tình.
Ngày mai ta phải đi bảo tiêu rồi, không có ta ai bảo vệ cho đệ, trừ phi đệ cùng đi theo ta.
Tiểu Nhạn khoát tay nói:
- Đại ca đừng lo cho đệ. Đại ca là ngươi tốt, Giang Tiểu Nhạn biết, nhưng đệ đến nơi này là muốn nghỉ ngơi một ngày để mai đây đến nhà Lang Trung Hiệp mà ở.
Tiều Đức Xuân ngạc nhiên hỏi:
- Lang Trung Hiệp cũng xem trọng đệ sao? Nghe nói hôm nay đệ đã cùng hắn giao
đấu trên đường mà.
Tiểu Nhạn nói:
- Đại ca, đệ đã nói qua rồi. Đệ đến đây tìm Lang Trung Hiệp nếu hắn võ nghệ bình thường, thì kết giao bằng hữu, nhưng nếu tài nghệ cao siêu, đệ sẽ bái làm sư phụ.
Sáng nay đệ cùng Lang Trung Hiệp tỷ võ, biết võ nghệ của người cao cường, lại muốn thu đệ làm đệ tử, nên sau này đệ có thể đến Từ gia mà trú ngụ.
Tiều Đức Xuân nghe đến đây, hỏi:
- Hắn không bảo đệ cử ba thiết côn sao?
Tiểu Nhạn gật đầu nói:
- Không sai. Chỉ cần đệ cử được cây thiết côn nhỏ nhất thì sẽ được thu làm đồ đệ, dạy võ cho nhưng thiết côn tuy nhỏ mà không nhẹ, đệ chỉ có thể dùng tay, nhích lên chứ không nhấc bổng lên được. Vì thế hôm nay đệ mỏi nhừ, muốn nghỉ dưỡng sức một ngày, mai sẽ đến cử tiếp. Nghĩ rằng đệ sẽ làm được.
Đức Xuân nghe nói gật đầu:
- Nếu được như vậy cũng tốt. Nếu đệ đến nhà Lang Trung Hiệp thì Trình Bát không thể làm khó đệ. Vì tuy hắn là ác bá vùng này, nhưng lại không dám chạm đến Lang Trung Hiệp.
Tiểu Nhạn gật đầu rồi lại cười nhạt, nói:
- Việc của Trình Bát, đại ca hãy an tâm, đệ không sợ hắn. Không phải ngày mai đại ca đã đi rồi sao? Có việc gì sau này ta hãy nói. Đại ca hãy để đệ nghỉ ngơi một ngày.
Đức Xuân gật đầu rồi đi ra, trong này Tiểu Nhạn yên tĩnh tiếp tục nghỉ ngơi.
Đến hôm sau, Tiểu Nhạn cảm thấy tinh lực của mình thật phấn chấn, nên cưỡi ngựa đi đến Từ gia trang.
Trời hãy còn rất sớm, bọn Tưởng Thành và tráng đinh đang luyện võ ở sân viện, vừa thấy Tiểu Nhạn đã cười nói:
- Tiểu tử đó lại đến nữa kìa. Hắn thật ương ngạnh. Công phu một ngày mà có thể nhấc lên được sao? Trừ khi tiểu tử hắn đã ăn được đại lực hoàn.
Tiểu Nhạn không nói, cột ngựa vào trong rồi đến bên ba thiết côn, vận đủ sức lực ngồi xổm xuống, hai tay nhấc bổng thiết côn, đồng thời thân mình cũng từ từ đứng dậy.
Hắn mím miệng để hơi không bật ra, mới nhấc lên hơn một tấc, đột nhiên có người đá vào mông hắn. Tiểu Nhạn lảo đảo, thiết côn trong tay rơi xuống đất, hắn cũng theo đà té sấp xuống đất.
Tiểu Nhạn cực kỳ giận dữ, đứng lên quay người lại thì thấy Tưởng Thành đang đứng sau lưng, tay cầm cương đao, không ngừng cười gian giảo.
Tiểu Nhạn muốn xông lên đoạt đao, cùng gã đánh một trận, nhưng nghĩ việc cử thiết côn còn là trọng yếu, nên cố nén giận vào lòng, chẳng nói chẳng rằng, quay người đi đến cử thiết côn tiếp, ngầm bảo mình phải nhẫn nại mới được.
Không ngờ, lúc Tưởng Thành đá Tiểu Nhạn thì Lang Trung Hiệp đã bước ra khỏi cửa, nhìn thấy rất rõ ràng, lòng thấy phẫn nộ, bước vào phòng cầm lấy cây roi da đi đến Tưởng Thành đá một cước. Cương đao trong tay Tưởng Thành bay vút đi.
Lang Trung Hiệp quất mấy roi vun vú